Şunu aradınız:: ad aeternum (Latince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swedish

Bilgi

Latin

ad aeternum

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

foedus aeternum

İsveççe

forsitan kanske;

Son Güncelleme: 2023-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cor meum in aeternum

İsveççe

för alltid i mitt hjärta kära carol i na

Son Güncelleme: 2022-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ab aeterno in aeternum

İsveççe

Son Güncelleme: 2024-03-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia in aeternum non commovebitu

İsveççe

sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus regnabit in aeternum et ultr

İsveççe

herren är konung alltid och evinnerligen!»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

İsveççe

de togo till orda och sade till konung nebukadnessar: må du leva evinnerligen, o konung!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

İsveççe

när han för en liten tid blev skild från dig, skedde detta till äventyrs just för att du skulle få honom igen för alltid,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

İsveççe

då svarade daniel konungen: »må du leva evinnerligen, o konung!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

İsveççe

när morgon har bytts till afton, ligga de slagna; innan man aktar därpå, hava de förgåtts för alltid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

i som stån i herrens hus, i gårdarna till vår guds hus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

loven herren, ty herren är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

de som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

tacken herren, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

lovad vare herren från sion, han som bor i jerusalem! halleluja!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

halleluja! loven herrens namn, loven det, i herrens tjänare,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

İsveççe

till bergens grund sjönk jag ned, jordens bommar slöto sig bakom mig för evigt. men du förde min själ upp ur graven, herre, min gud.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

İsveççe

hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione

İsveççe

varen glada i herren och fröjden eder, i rättfärdige, och jublen, alla i rättsinnige.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita

İsveççe

en vallfartssång; av david. om herren icke hade varit med oss -- så säge israel --

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

İsveççe

och jag giver dem evigt liv, och de skola aldrig någonsin förgås, och ingen skall rycka dem ur min hand.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,546,066 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam