Sie suchten nach: ad aeternum (Latein - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Swedish

Info

Latin

ad aeternum

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

foedus aeternum

Schwedisch

forsitan kanske;

Letzte Aktualisierung: 2023-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cor meum in aeternum

Schwedisch

för alltid i mitt hjärta kära carol i na

Letzte Aktualisierung: 2022-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab aeterno in aeternum

Schwedisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia in aeternum non commovebitu

Schwedisch

sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus regnabit in aeternum et ultr

Schwedisch

herren är konung alltid och evinnerligen!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Schwedisch

de togo till orda och sade till konung nebukadnessar: må du leva evinnerligen, o konung!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Schwedisch

när han för en liten tid blev skild från dig, skedde detta till äventyrs just för att du skulle få honom igen för alltid,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et danihel regi respondens ait rex in aeternum viv

Schwedisch

då svarade daniel konungen: »må du leva evinnerligen, o konung!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Schwedisch

när morgon har bytts till afton, ligga de slagna; innan man aktar därpå, hava de förgåtts för alltid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

i som stån i herrens hus, i gårdarna till vår guds hus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

loven herren, ty herren är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

de som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

tacken herren, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

lovad vare herren från sion, han som bor i jerusalem! halleluja!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

halleluja! loven herrens namn, loven det, i herrens tjänare,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Schwedisch

till bergens grund sjönk jag ned, jordens bommar slöto sig bakom mig för evigt. men du förde min själ upp ur graven, herre, min gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Schwedisch

hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione

Schwedisch

varen glada i herren och fröjden eder, i rättfärdige, och jublen, alla i rättsinnige.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita

Schwedisch

en vallfartssång; av david. om herren icke hade varit med oss -- så säge israel --

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

Schwedisch

och jag giver dem evigt liv, och de skola aldrig någonsin förgås, och ingen skall rycka dem ur min hand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,666,965 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK