Şunu aradınız:: effundatur (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

effundatur

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

Almanca

bis so lange, daß über uns ausgegossen wird der geist aus der höhe. so wird dann die wüste zum acker werden und der acker wie ein wald geachtet werden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut non effundatur sanguis innoxius in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi possidendam nec sis sanguinis reu

Almanca

auf daß nicht unschuldig blut in deinem land vergossen werde, das dir der herr, dein gott, zum erbe gibt, und blutschulden auf dich kommen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum aedificaveris domum novam facies murum tecti per circuitum ne effundatur sanguis in domo tua et sis reus labente alio et in praeceps ruent

Almanca

wenn du ein neues haus baust, so mache eine lehne darum auf deinem dache, auf daß du nicht blut auf dein haus ladest, wenn jemand herabfiele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nunc non effundatur sanguis meus in terra coram domino quia egressus est rex israhel ut quaerat pulicem unum sicut persequitur perdix in montibu

Almanca

so falle nun mein blut nicht auf die erde, ferne von dem angesicht des herrn. denn der könig israels ist ausgezogen zu suchen einen floh, wie man ein rebhuhn jagt auf den bergen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit ad me fili hominis haec dicit dominus deus hii sunt ritus altaris in quacumque die fuerit fabricatum ut offeratur super illud holocaustum et effundatur sangui

Almanca

und er sprach zu mir: du menschenkind, so spricht der herr herr: dies sollen die sitten des altars sein des tages, da er gemacht ist, daß man brandopfer darauf lege und blut darauf sprenge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,313,334 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam