Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in homine
persönlich
Son Güncelleme: 2020-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
homine
es wird berichtet
Son Güncelleme: 2021-06-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ab homine
man
Son Güncelleme: 2019-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in
Son Güncelleme: 2023-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in arce
im arsch
Son Güncelleme: 2023-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in utroque
in entrambi i luoghi
Son Güncelleme: 2023-10-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
nil est in homine bona mente melius
dans l'homme il n'y a rien de mieux qu'un bon esprit
Son Güncelleme: 2013-09-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nihil est in homine bona mente melius
nichts ist im menschen besser als ein guter geist.
Son Güncelleme: 2024-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nisi quia dominus erat in nobis cum exsurgerent in nos homine
siehe! wie die augen der knechte auf die hände ihrer herren sehen, wie die augen der magd auf die hände ihrer frau, also sehen unsre augen auf den herrn, unsern gott, bis er uns gnädig werde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in horrore visionis nocturnae quando solet sopor occupare homine
da ich gesichte betrachtete in der nacht, wenn der schlaf auf die leute fällt,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
condelector enim legi dei secundum interiorem homine
denn ich habe lust an gottes gesetz nach dem inwendigen menschen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et occisi sunt viginti quattuor milia homine
und es wurden getötet in der plage vierundzwanzigtausend.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et iterum negavit cum iuramento quia non novi homine
und er leugnete abermals und schwur dazu: ich kenne den menschen nicht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia haec mala ab intus procedunt et communicant homine
alle diese bösen stücke gehen von innen heraus und machen den menschen gemein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine
also hat mir der herr getan in den tagen, da er mich angesehen hat, daß er meine schmach unter den menschen von mir nähme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu
iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
subditus esto domino et ora eum noli aemulari in eo qui prosperatur in via sua in homine faciente iniustitia
wie teuer ist deine güte, gott, daß menschenkinder unter dem schatten deiner flügel zuflucht haben!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine
und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quae autem procedunt de ore de corde exeunt et ea coinquinant homine
was aber zum munde herausgeht, das kommt aus dem herzen, und das verunreinigt den menschen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti
ich aber nehme nicht zeugnis von menschen; sondern solches sage ich, auf daß ihr selig werdet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: