İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
prophetias nolite sperner
prophetiác eztiçaçuela menosprecia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite locum dare diabol
eta lekuric eztemoçuela deabruari.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite iudicare ut non iudicemin
ezteçaçuela iudica, iudica etzaiteztençát.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite mirari fratres si odit vos mundu
ene anayeác, ezteçaçuela mirets baldin çuey gaitz badaritzue munduac.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ille autem dicit eis ego sum nolite timer
eta harc erran ciecén, ni naiz, etzaretela beldur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite seduci corrumpunt mores bonos conloquia mal
etzaiteztela seduci. propos gaichtoéc corrumpitzen dituzte conditione onac.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite ergo timere multis passeribus meliores estis vo
etzaretela beraz beldur: parra-choriéc baino çuec guehiago valio duçue.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicat
ezteçaçuela iugea apparentiaren araura, baina iugemendu bidezco batez iugea eçaçue.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondit ergo iesus et dixit eis nolite murmurare in invice
ihardets ceçan bada iesusec eta erran ciecén, ezteçaçuela murmura çuen artean.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
itaque fratres aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohiber
halacotz, anayeác, çareten prophetizatzera guthicioso, eta lengoage arrotzez minçatzea ezteçaçuela empatcha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc si quis vobis dixerit ecce hic christus aut illic nolite creder
orduan baldin nehorc badarraçue, huná hemen christ, edo han: ezalbeitzineçate sinhets.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer
orduan ethorriric iesusec hunqui citzan hec, eta erran ciecén, iaiqui çaitezte, eta etzaretela beldur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer
baina bertan minça cequién iesus, cioela, sporça çaitezte: ni naiz etzaretela beldur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite iudicare et non iudicabimini nolite condemnare et non condemnabimini dimittite et dimittemin
ezteçaçuela iudica, eta etzarete iudicaturen: ezteçaçuela condemna eta etzarete condemnaturen: barka eçaçue, eta barkaturen çaiçue.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder
beraz baldin nehorc erran badieçaçue, hará, desertuan da, etzaiteztela ilki, hará, gambratchoetan da: ezteçaçuela sinhets.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orantes autem nolite multum loqui sicut ethnici putant enim quia in multiloquio suo exaudiantu
bada othoitz eguiten duçuenean, ezteçaçuela anhitz edas paganoéc beçala: ecen vste dute bere anhitz edasteaz ençunen diradela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru
baina iesusec dioste, vtzitzaçue haourtchoac, eta enegana ethortetic eztitzaçuela empatcha: ecen hunelacoén da ceruètaco resumá.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli
ordea harçaz etzaiteztela aleguera, ceren spirituac suiet eguiten çaizquiçuen: baina aitzitic aleguera çaitezte, ceren çuen icenac scribatuac baitirade ceruètan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun
cerere bada erranen baitrauçue beguira deçaçuen, beguira eçaçue eta eguiçue: baina hayén obrén araura eztaguiçuela: ecen erraiten duté, eta ez eguiten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite dare sanctum canibus neque mittatis margaritas vestras ante porcos ne forte conculcent eas pedibus suis et conversi disrumpant vo
ezteyeçuela gauça saindua orey, eta eztitzaçuela egotz, çuen perlác vrdén aitzinera: bere oinéz ohondica eztitzaten, eta itzuliric çathica etzaitzaten çuec.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: