Şunu aradınız:: aeque spirare (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

aeque spirare

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

spirare

Fransızca

souffler

Son Güncelleme: 2022-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aeque omnibus

Fransızca

tous égaux

Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aeque non dubium

Fransızca

il est tout aussi certain

Son Güncelleme: 2012-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nec aeque carus,

Fransızca

et n'étant pas également cher à moi-même,

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

aeque ac tu doleo

Fransızca

je souffre autant que toi

Son Güncelleme: 2013-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sortes non omnibus aeque

Fransızca

les fortunes n'appartiennent pas à tous

Son Güncelleme: 2023-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

me miserior nullus est aeque

Fransızca

personne n'est plus malheureux que moi

Son Güncelleme: 2011-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonymous

Latince

aeque discordia, aeque concordia

Fransızca

la discorde aussi bien que la concorde

Son Güncelleme: 2011-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

societatem conjunctionis humanae aeque tuens

Fransızca

unit

Son Güncelleme: 2013-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

scientificam formationem in verbo aeque ponderare

Fransızca

formation savante du mot  combien

Son Güncelleme: 2024-01-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

gloriam bonus et ignavus aeque sibi exoptant

Fransızca

l'homme de bien et l'incapable convoitent également la gloire

Son Güncelleme: 2012-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

aeque pulchrum est et vincere reges et facere

Fransızca

il est aussi beau de vaincre les rois que de les faire

Son Güncelleme: 2018-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

nihil aeque quam fames adfligebat serendis frugibus incuriosos

Fransızca

rien ne les abattait autant que la famine, eux qui n'avaient pas pris soin de semer les céréales

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

spero futurum ut aeque me mortuum juvet tanquam vivum

Fransızca

j'espère que je trouverai dans la mort aussi utile que dans la vie

Son Güncelleme: 2012-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

aeque ad septentrionalis plagam tentoria columnae basesque et capita columnarum eiusdem et mensurae et operis ac metalli eran

Fransızca

du côté du nord, il y avait cent coudées de toiles, avec vingt colonnes et leurs vingt bases d`airain; les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d`argent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et in parte altera quia utraque introitum tabernaculi facit quindecim aeque cubitorum erant tentoria columnae tres et bases totide

Fransızca

et, pour la seconde aile, qui lui correspondait de l`autre côté de la porte du parvis, quinze coudées de toiles, avec trois colonnes et leurs trois bases.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

possidebitis autem eam singuli aeque ut frater suus quam levavi manum meam ut darem patribus vestris et cadet terra haec vobis in possessione

Fransızca

vous en aurez la possession l`un comme l`autre; car j`ai juré, la main levée, de le donner à vos pères. ce pays vous tombera donc en partage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

et principes levitarum asebia serebia et iesue filius cedmihel et fratres eorum per vices suas ut laudarent et confiterentur iuxta praeceptum david viri dei et observarent aeque per ordine

Fransızca

les chefs des lévites, haschabia, schérébia, et josué, fils de kadmiel, et leurs frères avec eux, les uns vis-à-vis des autres, étaient chargés de célébrer et de louer l`Éternel, selon l`ordre de david, homme de dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

percussit itaque iosue omnem terram montanam et meridianam atque campestrem et asedoth cum regibus suis non dimisit in ea ullas reliquias sed omne quod spirare poterat interfecit sicut praeceperat ei dominus deus israhe

Fransızca

josué les battit de kadès barnéa à gaza, il battit tout le pays de gosen jusqu`à gabaon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

sed omnia in futuro servantur incerta eo quod universa aeque eveniant iusto et impio bono et malo mundo et inmundo immolanti victimas et sacrificia contemnenti sicut bonus sic et peccator ut periurus ita et ille qui verum deiera

Fransızca

tout arrive également à tous; même sort pour le juste et pour le méchant, pour celui qui est bon et pur et pour celui qui est impur, pour celui qui sacrifie et pour celui qui ne sacrifie pas; il en est du bon comme du pécheur, de celui qui jure comme de celui qui craint de jurer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Daha iyi çeviri için
7,760,772,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam