Şunu aradınız:: illos (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

illos

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

qui ait eis adferte illos mihi hu

Litvanca

jis tarė: “atneškite juos man”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait ad illos parabolam istam dicen

Litvanca

tada jis pasakė jiems palyginimą:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent ho

Litvanca

jis griežtai įspėjo juos, įsakė niekam to nepasakoti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quibus cum narrasset omnia misit illos in ioppe

Litvanca

ir, viską jiems išaiškinęs, išsiuntė į jopę.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo

Litvanca

ir jis subūrė juos į vietovę, kuri hebrajiškai vadinasi harmagedonas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

aemulantur vos non bene sed excludere vos volunt ut illos aemulemin

Litvanca

jie uolūs ne jūsų labui, bet norėtų jus atskirti, kad būtumėte uolūs dėl jų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru

Litvanca

jis nepadarė skirtumo tarp mūsų ir jų, tikėjimu nuskaistindamas jų širdis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit autem ad illos quomodo dicunt christum filium david ess

Litvanca

jis paklausė jų: “kodėl sakoma, jog kristus esąs dovydo sūnus?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cibavit illos ex adipe frumenti et de petra melle saturavit illo

Litvanca

tegu tavo ranka būna ant tavo dešinėje sėdinčio vyro, žmogaus sūnaus, kurį pats užauginai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid

Litvanca

Šis liudijimas teisingas. todėl sudrausk juos griežtai, kad būtų sveiki tikėjimu,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu

Litvanca

išgirdę jį kreipiantis į juos hebrajiškai, jie dar labiau nurimo. o jis kalbėjo toliau:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

coepit autem dicere ad illos quia hodie impleta est haec scriptura in auribus vestri

Litvanca

ir jis pradėjo jiems kalbėti: “Šiandien išsipildė ką tik jūsų girdėti rašto žodžiai”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos ess

Litvanca

primink jiems, kad būtų paklusnūs valdytojams ir valdžioms, kad būtų pasiruošę kiekvienam geram darbui,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

altera autem die introivit caesaream cornelius vero expectabat illos convocatis cognatis suis et necessariis amici

Litvanca

rytojaus dieną jie atvyko į cezarėją. kornelijus jų laukė, susikvietęs savo gimines ir artimiausius draugus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder

Litvanca

tada jėzus jiems pasakė: “aš klausiu jūsų: ar per sabatą leistina gera daryti ar bloga? gelbėti gyvybę ar pražudyti?”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum finierint testimonium suum bestia quae ascendit de abysso faciet adversus illos bellum et vincet eos et occidet illo

Litvanca

kai jie baigs liudyti, žvėris, išlindęs iš bedugnės, kovos su jais, nugalės ir nužudys juos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati

Litvanca

jis pasakė jiems: “nieko neimkite kelionei: nei lazdos, nei krepšio, nei duonos, nei pinigų. neturėkite nė dviejų tunikų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,239,244 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam