İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ius a finem dat ius ad media
the law gives the right end of the half
Son Güncelleme: 2020-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu
abraomo nuosavybe, matant hetitams, kurie buvo ten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego sto propter fontem aquae et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aqua
Štai stoviu prie šulinio, o miesto gyventojų dukterys ateis semti vandens.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli
miesto gyventojai suskilo: vieni buvo už žydus, kiti už apaštalus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden
beeidami šlaitu miesto link, jie susitiko mergaičių, einančių pasisemti vandens, ir paklausė: “ar yra čia regėtojas?”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
constituitque principes bellatorum in exercitu et convocavit universos in platea portae civitatis ac locutus est ad cor eorum dicen
ezekijas, paskyręs karo vadus, sušaukė juos aikštėje prie miesto vartų ir jiems kalbėjo padrąsinančiai:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque elevasset clypeum ex adverso civitatis insidiae quae latebant surrexerunt confestim et pergentes ad civitatem ceperunt et succenderunt ea
tada buvę pasaloje skubiai puolė ają. jie įsiveržė į miestą, jį užėmė ir padegė.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum autem adpropinquaret portae civitatis et ecce defunctus efferebatur filius unicus matri suae et haec vidua erat et turba civitatis multa cum ill
kai jis prisiartino prie miesto vartų, štai nešė numirėlįvienintelį motinos sūnų, o ji buvo našlė. kartu su ja ėjo didelė miesto minia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu
rytojaus dieną, kai agripa ir berenikė atėjo su didele iškilme ir įžengė į salę kartu su tribūnais ir miesto didžiūnais, festui įsakius, buvo atvestas paulius.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu
“aš esu ateivis ir svečias tarp jūsų. duokite man nuosavybėn žemės kapui palaidoti mirusiąją”.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et terra interfecta est ab habitatoribus suis quia transgressi sunt leges mutaverunt ius dissipaverunt foedus sempiternu
Žemė suteršta jos gyventojų, nes jie nesilaikė įstatymų, iškreipė teisingumą ir sulaužė amžinąją sandorą.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: