Şunu aradınız:: ego sun lux et umbra (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

ego sun lux et umbra

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

ego sun lux at umbra

Portekizce

eu sou luz do sol

Son Güncelleme: 2022-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux et umbra

Portekizce

sombra clara

Son Güncelleme: 2020-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sun

Portekizce

eu mal

Son Güncelleme: 2021-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pulvis et umbra sumus

Portekizce

somos pó e sombra

Son Güncelleme: 2021-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux et pax

Portekizce

luz e paz

Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux et ego sum

Portekizce

eu sou a luz do mundo

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sit lux et lux fuit

Portekizce

que haja luz e houve luz

Son Güncelleme: 2023-12-03
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pax, lux et veritas

Portekizce

fique a vontade.

Son Güncelleme: 2022-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux et origo credo

Portekizce

and i believe that the light source

Son Güncelleme: 2021-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus lux et lux facta

Portekizce

haja luz, e a luz foi feita

Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra sumus

Portekizce

aber staub und schatten sind wir, wir sind nur staub und schatten

Son Güncelleme: 2013-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr

Portekizce

salvou-os da mão do adversário, livrou-os do poder do inimigo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque deus fiat lux et facta est lu

Portekizce

disse deus: haja luz. e houve luz.

Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupi

Portekizce

mas deixaram-se levar pela cobiça no deserto, e tentaram a deus no ermo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obscurent eum tenebrae et umbra mortis occupet eum caligo et involvatur amaritudin

Portekizce

reclamem-no para si as trevas e a sombra da morte; habitem sobre ele nuvens; espante-o tudo o que escurece o dia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Portekizce

onde está o caminho para a morada da luz? e, quanto �s trevas, onde está o seu lugar,

Son Güncelleme: 2023-10-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebra

Portekizce

marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei

Portekizce

o povo que estava sentado em trevas viu uma grande luz; sim, aos que estavam sentados na região da sombra da morte, a estes a luz raiou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid non tenebrae dies domini et non lux et caligo et non splendor in e

Portekizce

não será, pois, o dia do senhor trevas e não luz? não será completa escuridade, sem nenhum resplendor?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra desert

Portekizce

um varão servirá de abrigo contra o vento, e um refúgio contra a tempestade, como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra duma grande penha em terra sedenta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,657,330 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam