Şunu aradınız:: ipsis litteris (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

ipsis litteris

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

in litteris

Portekizce

na literatura

Son Güncelleme: 2016-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine litteris mors est

Portekizce

Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rebus ipsis dictantibus

Portekizce

Son Güncelleme: 2024-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rebus ipsis et factis

Portekizce

os fatos e fatos?

Son Güncelleme: 2020-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad opus et ipsis exaltavit hominem

Portekizce

o trabalho dignifica o homem

Son Güncelleme: 2020-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quae in apostolicis sub plumbo litteris significatur

Portekizce

significatur

Son Güncelleme: 2022-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videte qualibus litteris scripsi vobis mea man

Portekizce

vede com que grandes letras vos escrevo com minha própria mão.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatore

Portekizce

por isso eles se chegaram ao despenseiro da casa de josé, e falaram com ele � porta da casa,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defeci

Portekizce

para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, para que me alegre com a alegria da tua nação, e me glorie juntamente com a tua herança.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de ipsis autem urbibus quae ad fugitivorum subsidia separantu

Portekizce

serão seis as cidades que haveis de dar por cidades de refúgio para vós.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quae enim in occulto fiunt ab ipsis turpe est et dicer

Portekizce

porque as coisas feitas por eles em oculto, até o dizê-las é vergonhoso.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem illius litteris non creditis quomodo meis verbis credeti

Portekizce

mas, se não credes nos escritos, como crereis nas minhas palavras?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Portekizce

porque este deus é o nosso deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicebant autem multi ex ipsis daemonium habet et insanit quid eum auditi

Portekizce

e muitos deles diziam: tem demônio, e perdeu o juízo; por que o escutais?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipsis autem vocatis iudaeis atque graecis christum dei virtutem et dei sapientia

Portekizce

mas para os que são chamados, tanto judeus como gregos, cristo, poder de deus, e sabedoria de deus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

beatus vir qui implebit desiderium suum ex ipsis non confundentur cum loquentur inimicis suis in port

Portekizce

os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et murus civitatis habens fundamenta duodecim et in ipsis duodecim nomina duodecim apostolorum agn

Portekizce

o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam os nomes dos doze apóstolos do cordeiro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii praeerant similae et vino et oleo et turi et aromatibu

Portekizce

outros estavam encarregados dos móveis e de todos os utensílios do santuário, como também da flor de farinha, do vinho, do azeite, do incenso e das especiarias.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi

Portekizce

e ele morreu por todos, para que os que vivem não vivam mais para si, mas para aquele que por eles morreu e ressuscitou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no

Portekizce

estes, pois, deixou ficar, a fim de de por eles provar os filhos de israel, para saber se dariam ouvidos aos mandamentos do senhor, que ele tinha ordenado a seus pais por intermédio de moisés.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,470,787 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam