Şunu aradınız:: iura propria (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

iura propria

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

iura

Portekizce

jura

Son Güncelleme: 2010-03-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

seja sua propria luz

Portekizce

seja sua própria luz

Son Güncelleme: 2023-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

in propria venit et sui eum non receperun

Portekizce

veio para o que era seu, e os seus não o receberam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

iura novit curia

Portekizce

conosce la corte dei diritti

Son Güncelleme: 2020-02-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi

Portekizce

sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da escritura é de particular interpretação.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun

Portekizce

um dá liberalmente, e se torna mais rico; outro retém mais do que é justo, e se empobrece.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos igitur fratres praescientes custodite ne insipientium errore transducti excidatis a propria firmitat

Portekizce

vós, portanto, amados, sabendo isto de antemão, guardai-vos de que pelo engano dos homens perversos sejais juntamente arrebatados, e descaiais da vossa firmeza;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu

Portekizce

porque é necessário que todos nós sejamos manifestos diante do tribunal de cristo, para que cada um receba o que fez por meio do corpo, segundo o que praticou, o bem ou o mal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce venit hora et iam venit ut dispergamini unusquisque in propria et me solum relinquatis et non sum solus quia pater mecum es

Portekizce

eis que vem a hora, e já é chegada, em que vós sereis dispersos cada um para o seu lado, e me deixareis só; mas não estou só, porque o pai está comigo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod autem semel egressum est de labiis tuis observabis et facies sicut promisisti domino deo tuo et propria voluntate et ore tuo locutus e

Portekizce

o que tiver saído dos teus lábios guardarás e cumprirás, tal como voluntariamente o votaste ao senhor teu deus, prometendo-o pela tua boca.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pars autem regis erat ut de propria eius substantia offerretur holocaustum mane semper et vespere sabbatis quoque et kalendis et sollemnitatibus ceteris sicut scriptum est in lege mos

Portekizce

a contribuição da fazenda do rei foi designada para os holocaustos: os holocaustos da manhã e da tarde, e os holocaustos dos sábados, das luas novas e das festas fixas, como está escrito na lei do senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ille iura ergo inquit mihi quo iurante adoravit israhel deum conversus ad lectuli capu

Portekizce

e jacó disse: jura-me; e ele lhe jurou. então israel inclinou-se sobre a cabeceira da cama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iura mihi in domino ne deleas semen meum post me neque auferas nomen meum de domo patris me

Portekizce

então jurou davi a saul. e foi saul para sua casa, mas davi e os seus homens subiram ao lugar forte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Portekizce

então perguntou o rei aos sábios que conheciam os tempos (pois assim se tratavam os negócios do rei, na presença de todos os que sabiam a lei e o direito;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven

Portekizce

agora pois, jura-me aqui por deus que não te haverás falsamente comigo, nem com meu filho, nem com o filho do meu filho; mas segundo a beneficência que te fiz, me farás a mim, e � terra onde peregrinaste.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu

Portekizce

perguntou-lhe davi: poderias descer e guiar-me a essa tropa? respondeu ele: jura-me tu por deus que não me matarás, nem me entregarás na mão de meu senhor, e eu descerei e te guiarei a essa tropa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tantas necessitates pariterque graves intuentes angores, es amazoniae corde clamitantes, máxime pauperrimorum ac negletissimorum, eorum optio dum nos urget rerum egestates sublevare simulque iura defendere, amicitiam vero cum domino habet offerendam, quae sincerae fidenter dignitati favet

Portekizce

vendo tantas necessidades e ao mesmo tempo graves angústias, vós sois as amazonas que clama de coração, especialmente dos mais pobres e desamparados, a sua opção, enquanto nos exorta a suprir as carências das coisas e ao mesmo tempo defender os direitos, tem para oferecer uma amizade com o senhor, que favorece a dignidade da confiança sincera

Son Güncelleme: 2023-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,610,155 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam