Şunu aradınız:: ministeria quaedam (Latince - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

ministeria quaedam

Portekizce

imensa caridade

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaedam animalia sunt mala.

Portekizce

certos animais são maus.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaedam rationem suo per die

Portekizce

buscar de um ser melhor todos os dias

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quaedam mulieres sunt malae.

Portekizce

certas mulheres são más.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iam enim quaedam conversae sunt retro satana

Portekizce

porque já algumas se desviaram, indo após satanás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tibiae autem ferreae pedum quaedam pars erat ferrea quaedam fictili

Portekizce

as pernas de ferro; e os pés em parte de ferro e em parte de barro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

Portekizce

e quando semeava, uma parte da semente caiu � beira do caminho, e vieram as aves e comeram.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nova enim quaedam infers auribus nostris volumus ergo scire quidnam velint haec ess

Portekizce

pois tu nos trazes aos ouvidos coisas estranhas; portanto queremos saber o que vem a ser isto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et florentia quaedam et lucernas et forcipes aureos omnia de auro mundissimo facta sun

Portekizce

as flores, as lâmpadas e as tenazes, de ouro puríssimo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

crevit autem puer et cum esset quaedam dies et egressus isset ad patrem suum ad messore

Portekizce

tendo o menino crescido, saiu um dia a ter com seu pai, que estava com os segadores.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hoc est columnas duas et epistylia et capita et quasi quaedam retiacula quae capita tegerent super epistyli

Portekizce

as duas colunas, os globos, e os dois capitéis no alto das colunas; as duas redes para cobrir os dois globos dos capitéis que estavam no alto das colunas;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

vocavit autem pharao sapientes et maleficos et fecerunt etiam ipsi per incantationes aegyptias et arcana quaedam similite

Portekizce

faraó também mandou vir os sábios e encantadores; e eles, os magos do egito, também fizeram o mesmo com os seus encantamentos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et de nathinneis quos dederat david et principes ad ministeria levitarum nathinneos ducentos viginti omnes hii suis nominibus vocabantu

Portekizce

e dos netinins, que davi e os príncipes tinham dado para o serviço dos levitas, duzentos e vinte, todos eles mencionados por nome.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et quaedam mulier nomine lydia purpuraria civitatis thyatirenorum colens deum audivit cuius dominus aperuit cor intendere his quae dicebantur a paul

Portekizce

e certa mulher chamada lídia, vendedora de púrpura, da cidade de tiatira, e que temia a deus, nos escutava e o senhor lhe abriu o coração para atender �s coisas que paulo dizia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hae vices eorum secundum ministeria sua ut ingrediantur domum domini et iuxta ritum suum sub manu aaron patris eorum sicut praecepit dominus deus israhe

Portekizce

esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do senhor, segundo lhes fora ordenado por arão, seu pai, como o senhor deus de israel lhe tinha mandado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

facta est autem quaedam dies et transiebat heliseus per sunam erat autem ibi mulier magna quae tenuit eum ut comederet panem cumque frequenter inde transiret devertebat ad eam ut comederet pane

Portekizce

sucedeu também certo dia que eliseu foi a suném, onde havia uma mulher rica que o reteve para comer; e todas as vezes que ele passava por ali, lá se dirigia para comer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib

Portekizce

ora uma dentre as mulheres dos filhos dos profetas clamou a eliseu, dizendo: meu marido, teu servo, morreu; e tu sabes que o teu servo temia ao senhor. agora acaba de chegar o credor para levar-me os meus dois filhos para serem escravos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,919,507 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam