Şunu aradınız:: pārstrukturēšanu (Lehçe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Spanish

Bilgi

Polish

pārstrukturēšanu

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İspanyolca

Bilgi

Lehçe

samazinājumi bieži ir saistīti ar pārstrukturēšanu.

İspanyolca

os cortes estão muitas vezes ligados a reestruturações.

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(275) vēl komisija norāda, ka kuģu būvētava pārstrukturēšanu ir uzsākusi jau 2002.

İspanyolca

(275) a comissão sublinha igualmente que o estaleiro iniciou imediatamente a reestruturação em 2002.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

[8] tāpēc, ka lēmums par gdaņskas kuģu būvētavas pārstrukturēšanu tika izdots 2004.

İspanyolca

[8] de facto, a decisão de reestruturação do estaleiro gdansk foi emitida em 30 de dezembro de 2004.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

gada neveiksmīgā kuģu būvētavas privatizācija un neveiksmīgie centieni palielināt kuģu būvētavas kapitālu līdz līmenim, kas ļautu veikt pārstrukturēšanu.

İspanyolca

o plano salienta o insucesso da privatização do estaleiro em 2006 e do aumento de capital do estaleiro para níveis que permitissem a reestruturação.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(159) polija sniedza papildu paskaidrojumus par parādu pārstrukturēšanu atbilstoši procedūrai uz 5.a nodaļas pamata.

İspanyolca

(159) a polónia forneceu explicações suplementares sobre a reestruturação de dívidas ao abrigo do capítulo 5a.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(74) attiecībā uz valsts parāda pārstrukturēšanu saskaņā ar 5.a nodaļas procedūru polija neizvirzīja nekādus papildu argumentus.

İspanyolca

(74) no que se refere à reestruturação das dívidas ao estado ao abrigo do capítulo 5a, a polónia não apresentou argumentos adicionais.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

- veicinātu sociālo un ekonomisko attīstību, tostarp pārstrukturēšanu, īpaši attiecībā uz lauku attīstību, cilvēkresursu attīstību un reģionālo attīstību,

İspanyolca

- a promoção do desenvolvimento económico e social, incluindo medidas de reestruturação, designadamente em matéria de desenvolvimento rural, desenvolvimento de recursos humanos e desenvolvimento regional,

Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(7) jānorāda uzņēmējdarbības plānu saturs un kritēriji attiecībā uz to saimniecību atbalstu, kurās veic pārstrukturēšanu kopējā tirgus organizācijas reformas dēļ.

İspanyolca

(7) turėtų būti patikslintas verslo planų, susijusių su parama žemės ūkio valdoms, kurios restruktūrizuojamos įgyvendinant bendro rinkos organizavimo reformą, turinys ir kriterijai.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

aprīļa lēmumā pieminot, ka, lai pabeigtu publisko tiesību saistību pārstrukturēšanu saskaņā ar 5.a nodaļu, būs jāpieņem vēl viens lēmums, un pēc tam 2004.

İspanyolca

a comissão salienta que o presidente da adi reconheceu este facto quando referiu, na sua decisão de 30 de abril de 2004, que seria necessária uma nova decisão para aplicar a reestruturação de dívidas ao estado ao abrigo do capítulo 5a, e quando acabou por emitir a decisão de reestruturação em 30 de dezembro de 2004, ou seja, após a adesão da polónia à ue.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

dalībvalstī, kas piemēro jauno pasākumu "144 saimniecības, kurās veic pārstrukturēšanu", jāsniedz informācija par rezultātiem, ņemot vērā pasākuma mērķus.

İspanyolca

naująją priemonę "144 - valdos, restruktūrizuojamos įgyvendinant bendro rinkos organizavimo reformą" taikančios valstybės narės turėtų pranešti apie laimėjimus, susijusius su tai priemonei keliamais tikslais.;

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

(133) attiecībā uz finanšu pārstrukturēšanu plānā ir paredzēts jauns valsts atbalsts kapitāla papildināšanas veidā pln 46,7 miljonu apmērā un aizdevuma veidā pln 103,3 miljonu apmērā.

İspanyolca

(133) no domínio da reestruturação financeira, o plano prevê um novo auxílio estatal sob a forma de uma injecção de capital de 46,7 milhões de pln e de um empréstimo no valor de 103,3 milhões de pln.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(113) tā kā pēctecības uzņēmumi turklāt ir spiesti veikt pārstrukturēšanu, lai tie varētu darboties tirgus ekonomikā, pirmajos gados rodas zaudējumi un naudas plūsma nepieaug, un nepieciešamās investīcijas rada lielu parādu un procentu maksājumu slogu.

İspanyolca

(113) uma vez que as empresas de acantonamento são, além disso, obrigadas a proceder a uma reestruturação para poderem operar numa economia de mercado, os primeiros anos são deficitários, a margem bruta de autofinanciamento não aumenta e os investimentos necessários acarretam um elevado nível de endividamento.

Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,769,732,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam