Şunu aradınız:: antysubsydyjnym (Lehçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

German

Bilgi

Polish

antysubsydyjnym

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Almanca

Bilgi

Lehçe

ponadto, metodologia obliczania jest inna w postępowaniu antydumpingowym i w postępowaniu antysubsydyjnym.

Almanca

außerdem ist die berechnungsmethode in antidumping- und antisubventionsuntersuchungen unterschiedlich.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

przyjmująca zobowiązanie złożone w związku z postępowaniem antydumpingowym i antysubsydyjnym, które dotyczą przywozu kwasu sulfanilowego pochodzącego z indii

Almanca

zur annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren und dem antisubventionsverfahren betreffend die einfuhren von sulfanilsäure mit ursprung in indien

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Lehçe

w postępowaniu antydumpingowym i antysubsydyjnym komisja zawsze uznawała dwie spółki powiązane za jeden podmiot gospodarczy w celu unikania obchodzenia przepisów.

Almanca

in antidumping- und antisubventionsuntersuchungen behandelt die kommission zwei geschäftlich verbundene unternehmen seit jeher als eine einzige wirtschaftliche einheit, um umgehungspraktiken zu verhindern.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w postępowaniu antydumpingowym ustalono ten sam poziom usuwający szkodę, co w postępowaniu antysubsydyjnym, nie nakłada się zatem tymczasowego cła antydumpingowego na iran.

Almanca

da jedoch dieselbe schadensbeseitigungsschwelle sowohl für die antidumpinguntersuchung als auch für die antisubventionsuntersuchung gilt, wird gegenüber iran kein vorläufiger antidumpingzoll vorgeschlagen.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w związku z postępowaniem antydumpingowym i antysubsydyjnym dotyczącymi przywozu kwasu sulfanilowego pochodzącego z indii, przyjmuje się zobowiązanie złożone przez wymienionego poniżej producenta eksportującego.

Almanca

[1] abl. l 56 vom 6.3.1996, s. 1. verordnung zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 461/2004 (abl. l 77 vom 13.3.2004, s. 12).[2] abl. l 288 vom 21.10.1997, s. 1. verordnung zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 461/2004.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

program ten został ujęty w postępowaniu antysubsydyjnym w sprawie cienkiego papieru powleczonego oraz w sprawie stali powlekanej organicznie.

Almanca

diese regelung wurde in den antisubventionsverfahren zu gestrichenem feinpapier und organisch beschichteten stahlerzeugnissen angefochten.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

program ten został objęty środkami wyrównawczymi w postępowaniu antysubsydyjnym w sprawie cienkiego papieru powleczonego oraz w sprawie stali powlekanej organicznie.

Almanca

diese regelung wurde in den antisubventionsverfahren zu gestrichenem feinpapier und organisch beschichteten stahlerzeugnissen angefochten.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

ponadto wszyscy producenci unijni wybrani do ostatecznej próby w dochodzeniu antydumpingowym przekazali istotne informacje w obecnym dochodzeniu antysubsydyjnym, co umożliwiło komisji dobór próby.

Almanca

desgleichen haben alle in der antidumping–untersuchung für die endgültige stichprobe ausgewählten unionshersteller in dieser antisubventionsuntersuchung die sachdienlichen informationen vorgelegt, die der kommission die auswahl einer stichprobe ermöglichten.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

(126) elque polymers limited i futura polymer limited uczestniczyły w równoległym postępowaniu antysubsydyjnym, ale nie w obecnym dochodzeniu antydumpingowym, ponieważ nie prowadziły one wywozu do wspólnoty.

Almanca

(126) elque polyesters limited und futura polymer limited arbeiteten an dem parallelen antisubventionsverfahren mit, nicht aber an dieser antidumpinguntersuchung, da sie die betroffene ware nicht in die gemeinschaft ausführten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

potwierdzająca przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z chińskiej republiki ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych

Almanca

zur bestätigung der annahme eines verpflichtungsangebots im zusammenhang mit dem antidumping- und dem antisubventionsverfahren betreffend die einfuhren von fotovoltaik-modulen aus kristallinem silicium und schlüsselkomponenten davon (zellen) mit ursprung in oder versandt aus der volksrepublik china für die geltungsdauer der endgültigen maßnahmen

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

uwzględniając rozporządzenie rady (we) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami wspólnoty europejskiej [1] (zwane dalej „podstawowym rozporządzeniem antydumpingowym”), w szczególności jego art. 11 ust. 4 i art. 13 ust. 4, oraz rozporządzenie rady (we) nr 2026/97 z dnia 6 października 1997 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami wspólnoty europejskiej [2] (zwane dalej „podstawowym rozporządzeniem antysubsydyjnym”), w szczególności jego art. 20 i art. 23 ust. 3,

Almanca

gestützt auf die verordnung (eg) nr. 384/96 des rates vom 22. dezember 1995 über den schutz gegen gedumpte einfuhren aus nicht zur europäischen gemeinschaft gehörenden ländern [1] (nachstehend „antidumpinggrundverordnung“ genannt), insbesondere auf artikel 11 absatz 4 und artikel 13 absatz 4, und auf die verordnung (eg) nr. 2026/97 des rates vom 6. oktober 1997 über den schutz gegen subventionierte einfuhren aus nicht zur europäischen gemeinschaft gehörenden ländern [2] (nachstehend „antisubventionsgrundverordnung“ genannt), insbesondere auf artikel 20 und artikel 23 absatz 3,

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,898,930 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam