Şunu aradınız:: przemawiać (Lehçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

German

Bilgi

Polish

przemawiać

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Almanca

Bilgi

Lehçe

czy muszę przemawiać?

Almanca

muss ich eine rede halten?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

to mogłoby przemawiać za interpretowaniem

Almanca

dies könnte dafür sprechen, den „ausführ-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

europa musi przemawiać do uczuć swoich obywateli

Almanca

europa muss seine bürger ansprechen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

skoro ma brytyjskie obywatelstwo, mógł przemawiać po angielsku.

Almanca

angesichts seiner britischen staatsangehörigkeit hätte er lieber englisch sprechen sollen.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

również na forum mop ue powinna przemawiać jednym głosem.

Almanca

auch im rahmen der ilo sollte die eu mit einer stimme sprechen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

eurogrupa powinna przemawiać zdecydowanie, przede wszystkim na forum rady.

Almanca

die eurogruppe müsste sich deutlich zu wort melden, zuallererst innerhalb des rates.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

pragnienie niezakłócania gospodarki realnej mogłoby przemawiać za wyłączeniem transakcji kasowych.

Almanca

das bestreben, verzerrungen in der realwirtschaft zu vermeiden, könnte ein argument für die ausklammerung von kassageschäften sein.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

anne-marie sigmund: europa musi przemawiać do uczuć swoich obywateli

Almanca

anne-marie sigmund: europa muss die emotionen seiner bürger ansprechen

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

będziena przykład mógł przemawiać w imieniu unii w radzie bezpieczeństwa organizacji narodów zjednoczonych.

Almanca

es obliegt dem außenminister, dafür zusorgen, dass die union in der welt wirksamer auftreten kann und mehr gehörfindet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ministerbędzie na przykład mógł przemawiać w imieniu unii w radzie bezpieczeństwa organizacji narodów zjednoczonych.

Almanca

so kann er zum beispiel im namen der union im sicherheitsrat der vereinten nationen sprechen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

za integracją europejską muszą przemawiać zarówno działania unii europejskiej, jak i metody tych działań.

Almanca

die legitimität des projekts europa muss sich aus seinen taten und handlungen herleiten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ale europa musi przemawiać jednym głosem również w sprawie zapewnienia dostaw energii spoza jej granic.

Almanca

aber europa muss auch mit einer stimme sprechen, wenn es um die sicherheit der versorgung von jenseits seiner grenzen geht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

czy europa będzie przemawiać jednym głosem w sytuacji zagrożenia integralności terytorialnej z naruszeniem prawa międzynarodowego?

Almanca

wird europa die stimme erheben und mit einer stimme sprechen, wenn territoriale integritt bedroht und vlkerrecht verletzt wird?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jeżeli wyniki tych rozważań będą przemawiać za stworzeniem tego systemu, mógłby on być gotowy do działania do 2015 r.

Almanca

sollten diese Überlegungen den schluss zulassen, dass die einführung eines solchen systems zweckmäßig ist, so könnte dieses bis 2015 funktionsfähig sein; erforderlich wären in diesem fall vorschläge:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

argumenty te wydają się przemawiać za zbadaniem wariantów rozwoju systemów zarządzania danymi dotyczącymi własności praw autorskich do utworów audiowizualnych58.

Almanca

es wäre daher von nutzen, die optionen für die entwicklung von systemen zur verwaltung der daten von inhabern der rechte an audiovisuellen werken zu prüfen58.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

mając również na względzie zapewnienie aprobaty światowej dla europejskich inicjatyw, esn musi przemawiać jednym głosem na odpowiednich forach międzynarodowych.

Almanca

damit europäische initiativen stärkeres gehör auf internationaler ebene finden, sollte das europäische normungssystem in den entsprechenden gremien geschlossen auftreten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jeżeli europa będzie w kwestiach związanych z energią przemawiać jednym głosem, umocni swoją pozycję wobec innych państw i zewnętrznych dostawców energii.

Almanca

wenn europa in energiefragen mit einer einzigen stimme spricht, kann es sich gegen­über anderen ländern und außergemeinschaftlichen energieanbietern besser behaupten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jest to również w większym stopniu kwestia podejścia europy do tej sytuacji: nie powinna być cyniczna, lecz konstruktywna i przemawiać jednym głosem.

Almanca

es sei auch eher eine frage, wie europa in dieser situation vorgehe – es solle nicht misstrauisch sein, sondern mit einer stimme sprechen und konstruktiv sein.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

aby móc przemawiać jednym głosem w imieniu unii europejskiej przed posiedzeniem onz w paryżu w 2015 r., jak również w późniejszym okresie, europa musi połączyć swoje działania.

Almanca

die europäische union muss sowohl im vorfeld zu dem treffen der vereinten nationen in paris im jahr 2015 als auch darüber hinaus mit entschlossenheit auftreten und mit einer stimme sprechen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

ważne jest, aby po wyborach kraj ten był zdolny przemawiać jednym głosem, podjąć pilne reformy społeczno-gospodarcze i osiągać postępy w integracji europejskiej.

Almanca

nach den wahlen wird es entscheidend darauf ankommen, dass das land geeint auftritt, um die dringenden sozialen und wirtschaftlichen reformen in angriff zu nehmen und bei der verwirklichung seiner europäischen agenda voranzukommen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,816,647 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam