İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tarnaukite vieni kitiems kaip geri visokeriopos dievo malonės tvarkytojai, sulig kiekvieno gautąja dovana.
und dienet einander, ein jeglicher mit der gabe, die er empfangen hat, als die guten haushalter der mancherlei gnade gottes:
kiekvienam žmogui, kuriam dievas suteikė turto ir lobių ir leido jam valgyti, imti savo dalį ir džiaugtis savo darbu, tai yra dievo dovana.
so sehe ich nun das für gut an, daß es fein sei, wenn man ißt und trinkt und gutes muts ist in aller arbeit, die einer tut unter der sonne sein leben lang, das gott ihm gibt; denn das ist sein teil.
o mes gavome ne pasaulio dvasią, bet dvasią iš dievo, kad suvoktume, kas mums dievo dovanota.
wir aber haben nicht empfangen den geist der welt, sondern den geist aus gott, daß wir wissen können, was uns von gott gegeben ist;
piktadarė atalija ir jos sūnūs sunaikino dievo namus ir visas viešpaties namams pašvęstas dovanas panaudojo baalui”.
denn die gottlose athalja und ihre söhne haben das haus gottes zerrissen, und alles, was zum hause des herrn geheiligt war, haben sie an die baalim gebracht.
norėčiau, kad visi žmonės būtų tokie kaip aš. bet kiekvienas turi iš dievo savo dovaną, vienas tokią, kitas kitokią.
ich wollte aber lieber, alle menschen wären, wie ich bin; aber ein jeglicher hat seine eigene gabe von gott, der eine so, der andere so.
bet petras jam tarė: “kad tu pražūtum kartu su savo pinigais, jei sumanei už pinigus gauti dievo dovaną!
petrus aber sprach zu ihm: daß du verdammt werdest mit deinem gelde, darum daß du meinst, gottes gabe werde durch geld erlangt!
ir pasvėriau jiems sidabrą, auksą ir indus, dievo namams skirtas dovanas, kurias paaukojo karalius, jo patarėjai, jo kunigaikščiai ir izraelitai.
und wog ihnen dar das silber und gold und die gefäße zur hebe für das haus unsres gottes, welche der könig und seine ratsherren und fürsten und ganz israel, das vorhanden war, zur hebe gegeben hatten.