Şunu aradınız:: pasilikite (Litvanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Latin

Bilgi

Lithuanian

pasilikite

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Latince

Bilgi

Litvanca

Į kuriuos tik namus įeisite, tenai pasilikite ir iš ten toliau keliaukite.

Latince

et in quamcumque domum intraveritis ibi manete et inde ne exeati

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kiekvienas, broliai, kokie buvote pašaukti, tokie ir pasilikite prieš dievą.

Latince

unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis jiems sakė: “mano siela mirtinai nuliūdusi. pasilikite čia ir budėkite!”

Latince

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

prašau, pasilikite šią naktį pas mane, kad sužinočiau, ką dar viešpats man sakys”.

Latince

obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

gyvenkite pas mus. kraštas jums yra atviras. pasilikite ir laisvai jame gyvenkite ir įsigykite čia nuosavybę”.

Latince

et habitate nobiscum terra in potestate vestra est exercete negotiamini et possidete ea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

ir štai aš atsiųsiu jums savo tėvo pažadą. jūs pasilikite jeruzalės mieste, kol būsite apgaubti jėga iš aukštybių”.

Latince

et ego mitto promissum patris mei in vos vos autem sedete in civitate quoadusque induamini virtutem ex alt

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

pasilikite už stovyklos septynias dienas. kas užmušė žmogų ar užmuštąjį palietė, apsivalykite patys ir jūsų belaisviai trečią ir septintą dieną.

Latince

et manete extra castra septem diebus qui occiderit hominem vel occisum tetigerit lustrabitur die tertio et septim

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

todėl septynias dienas ir septynias naktis pasilikite prie palapinės įėjimo atlikti viešpaties sargybą, kad nemirtumėte, nes taip man įsakė viešpats”.

Latince

die ac nocte manebitis in tabernaculo observantes custodias domini ne moriamini sic enim mihi praeceptum es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

pasilikite manyje, ir aš jumyse. kaip šakelė negali duoti vaisiaus pati iš savęs, nepasilikdama vynmedyje,­taip ir jūs, jei nepasiliksite manyje.

Latince

manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseriti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

viešpats jums įsakė švęsti sabatą. todėl šeštąją dieną jis duoda jums duonos dviem dienom. kiekvienas pasilikite savo vietoje. nė vienas neišeikite iš savo namų septintąją dieną”.

Latince

videte quod dominus dederit vobis sabbatum et propter hoc tribuerit vobis die sexto cibos duplices maneat unusquisque apud semet ipsum nullus egrediatur de loco suo die septim

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

išeikite visi, Šafyro gyventojai, gėdingai apnuoginti! caanano gyventojai, pasilikite mieste, neišeikite! bet ecelyje raudos visi, netekę savo vietos.

Latince

et transite vobis habitatio pulchra confusa ignominia non est egressa quae habitat in exitu planctum domus vicinae accipiet ex vobis quae stetit sibime

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kai ji su savo namiškiais buvo pakrikštyta, ėmė mūsų prašyti: “jei mane laikote viešpaties tikinčiąja, ateikite ir pasilikite mano namuose”. ji tiesiog mus privertė.

Latince

cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem domino esse introite in domum meam et manete et coegit no

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jie abu valgė ir gėrė. po to merginos tėvas tarė: “pasilik nakčiai! tegul pasidžiaugia tavo širdis”.

Latince

sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,530,921 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam