Şunu aradınız:: benderang (Malayca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Swedish

Bilgi

Malay

benderang

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

İsveççe

Bilgi

Malayca

demi matahari dan cahayanya yang terang-benderang;

İsveççe

vid solen och dess [bländande] sken,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan waktu subuh apabila ia terang-benderang,

İsveççe

vid morgonrodnadens glöd!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan siang apabila ia lahir terang-benderang;

İsveççe

och vid dagen, när den träder fram i klarhet!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan tidaklah sama gelap-gelita dengan cahaya yang terang-benderang,

İsveççe

inte heller mörker med ljus

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan kami telah mengadakan matahari menjadi lampu yang terang-benderang cahayanya?

İsveççe

och [där] skapat en vitglödande lampa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan ia menjadikan malamnya gelap-gelita, serta menjadikan siangnya terang-benderang.

İsveççe

han har höljt dess natt i djupt mörker och låtit dess morgon framträda i klart ljus.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tidakkah mereka memerhatikan bahawa kami telah menjadikan malam untuk mereka berehat padanya, dan menjadikan siang terang-benderang?

İsveççe

förstod de inte att vi har gjort natten för att de skulle få vila, och dagen för att låta dem se klart?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

"dan ia menjadikan padanya bulan sebagai cahaya serta menjadikan matahari sebagai lampu (yang terang-benderang),

İsveççe

och satt ibland dem månen [som lyser med lånat] ljus och solen som en sprakande fackla?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

allah yang menjadikan malam untuk kamu supaya kamu berehat padanya, dan menjadikan siang terang-benderang (supaya kamu berusaha).

İsveççe

det är gud som för er har skapat natten så att ni skall få vila, och dagen så att ni kan se klart.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan kami jadikan malam dan siang itu dua tanda (yang membuktikan kekuasaan kami), maka kami hapuskan tanda malam itu (sehingga menjadi gelap-gelita), dan kami jadikan tanda siang itu terang-benderang supaya kamu mudah mencari rezeki dari limpah kurnia tuhan kamu, dan supaya kamu mengetahui bilangan tahun dan hitungan hisab (bulan dan hari); dan (ingatlah) tiap-tiap sesuatu (yang kamu perlukan untuk dunia dan ugama kamu), kami telah menerangkannya satu persatu (dalam al-quran) dengan sejelas-jelasnya.

İsveççe

vi har gjort natten och dagen till två mäktiga tecken. vi har låtit nattens tecken utplånas [i mörker] och gjort dagens tecken till ett klart ljus, så att ni kan se och [bege er ut] och söka det som er herre i sin godhet [beviljar er] och för att ni skall veta årens antal och hur [tiden] beräknas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,263,367 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam