Şunu aradınız:: multidixxiplinarji (Maltaca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maltese

Italian

Bilgi

Maltese

multidixxiplinarji

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maltaca

İtalyanca

Bilgi

Maltaca

kwistjonijiet tematiċi u multidixxiplinarji.

İtalyanca

le questioni tematiche e a carattere trasversale.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

multisettorali / multidixxiplinarji 963m€ ; 14%

İtalyanca

programmi multisettoriali/questioni orizzontali963 m; 14%

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

integrazzjoniorizzontalita’firxata’attivitajiet multidixxiplinarji.

İtalyanca

— integrazioneorizzontalediunaseriediattività multidisciplinari;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

(d) ħolqien ta'xbieki ta'xogħol multidixxiplinarji u sostenibbli;

İtalyanca

d) costituzione di reti multidisciplinari durature;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

aktar eżempji huma l-artikoli 24 u 25 dwar komunikazzjonijiet kummerċjali millprofessjonijiet regolati u lattivitajiet multidixxiplinarji.

İtalyanca

un ulteriore esempio è dato dagli articoli 24 e 25 riguardanti le comunicazioni commerciali emananti dalle professioni regolamentate e le attività multidisciplinari.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

għandu jkun hemm enfasi speċjali fuq strateġiji multidixxiplinarji, li jintegraw il-prevenzjoni mar-rijabilitazzjoni.

İtalyanca

si deve dare una particolare enfasi agli approcci multidisciplinari che associano interventi di prevenzione ad azioni di riabilitazione.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

għalhekk, proġetti multidixxiplinarji u multi ket għandhom ikunu parti integrali tal-prijorità 'tmexxija industrijali'.

İtalyanca

pertanto, progetti multidisciplinari e multi-ket dovrebbero essere parte integrante della priorità "leadership industriale".

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Maltaca

d għall-professjonijiet irregolati, biss għal dawk il-kwistjonijiet mhux marbuta mal-kwaliki professjonali bħallkomunikazzjonijiet kummerċjali, sħubiji multidixxiplinarji, tari, eċċ.

İtalyanca

l’articolo 16, paragrafo 2, lettera d), riguarda i requisiti che prescrivono un determinato tipo di contratto per la prestazione di certi servizi e che incidono sul rapporto tra il prestatore e il suo cliente, in particolare sulla possibilità di concludere contratti di servizio con i propri clienti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

(13a) din id-direttiva hija konsistenti ma'u ma taffettwax id-direttiva 2005/36/ke tal-parlament ewropew u tal-kunsill[12] dwar l-għarfien tal-kwalifiki professjonali. titratta mistoqsijiet lil hinn minn dawk li jirrelataw mal-kwalifiki professjonali, pereżempju assigurazzjoni ta'responsabilità professjonali, komunikazzjoni kummerċjali, attivitajiet multidixxiplinarji u simplifikazzjoni amministrattiva. dwar provvediment ta'servizz temporanju bejn pajjiż u ieħor deroga mid-dispożizzjoni dwar il-libertà li jiġu pprovduti servizzi f’din id-direttiva tiżgura li t-titolu ii dwar il-moviment ħieles tas-servizzi tad-direttiva 2005/36/ke dwar l-għarfien tal-kwalifiki professjonali mhux affettwata. għalhekk, l-ebda waħda mill-miżuri applikabbli fl-istat membru fejn is-servizzi huwa pprovdut taħt id-direttiva 2005/36/ke ma huwa affettwat mid-dispożizzjoni dwar il-libertà li jiġu pprovduti s-servizzi.

İtalyanca

(13 bis) la presente direttiva è coerente, e non la pregiudica, con la direttiva 2005/36/ce del parlamento europeo e del consiglio relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali[12]. essa riguarda questioni diverse da quelle relative alle qualifiche professionali, quali l’assicurazione di responsabilità professionale, le comunicazioni commerciali, le attività multidisciplinari e la semplificazione amministrativa. per quanto concerne la prestazione di servizi transfrontalieri a titolo temporaneo, una delle deroghe alla disposizione sulla libera prestazione di servizi previste dalla presente direttiva assicura che il titolo ii sulla libera prestazione di servizi della direttiva 2005/36/ce relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali resti impregiudicato. pertanto, la disposizione sulla libera prestazione di servizi non incide su nessuna delle misure applicabili nello stato membro in cui viene fornito un servizio a norma della direttiva 2005/36/ce.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,732,559 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam