Şunu aradınız:: sammenkomstens (Norveççe - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Portuguese

Bilgi

Norwegian

sammenkomstens

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Portekizce

Bilgi

Norveççe

og moses og aron gikk frem foran sammenkomstens telt,

Portekizce

vieram, pois, moisés e arão � frente da tenda da revelação.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og med den skal du salve sammenkomstens telt og vidnesbyrdets ark

Portekizce

com ele ungirás a tenda da revelação, a arca do testemunho,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og kall hele menigheten sammen ved inngangen til sammenkomstens telt!

Portekizce

e reúne a congregação toda � porta da tenda da revelação.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

sakarja, meselemjas sønn, var portner ved inngangen til sammenkomstens telt.

Portekizce

zacarias, filho de meselemias, guardava a porta da tenda da revelação.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da dekket skyen sammenkomstens telt, og herrens herlighet fylte tabernaklet.

Portekizce

então a nuvem cobriu a tenda da revelação, e a glória do senhor encheu o tabernáculo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det som kahats barn skal stelle med ved sammenkomstens telt, det er de høihellige ting.

Portekizce

este será o serviço dos filhos de coate; na tenda da revelação, no tocante as coisas santíssimas:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

brennoffer-alteret skal du sette foran inngangen til tabernaklet, sammenkomstens telt.

Portekizce

e porás o altar do holocausto diante da porta do tabernáculo da tenda da revelação.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så skal du føre aron og hans sønner frem til inngangen til sammenkomstens telt og tvette dem med vann.

Portekizce

e farás chegar arão e seus filhos � porta da tenda da revelação, e os lavarás com água.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og aron vendte tilbake til moses ved inngangen til sammenkomstens telt; og hjemsøkelsen var stanset.

Portekizce

e voltou arão a moisés � porta da tenda da revelação, pois cessara a praga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

israels barn skal ikke mere komme nær til sammenkomstens telt, for da fører de synd over sig og må dø.

Portekizce

ora, nunca mais os filhos de israel se chegarão � tenda da revelação, para que não levem sobre si o pecado e morram.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

du skal lede oksen frem foran sammenkomstens telt, og aron og hans sønner skal legge sine hender på oksens hode.

Portekizce

farás chegar o novilho diante da tenda da revelação, e arão e seus filhos porão as mãos sobre a cabeça do novilho;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

fra trettiårsalderen og opover inntil femtiårsalderen, alle som skulde trede inn i tjenesten og utføre arbeid ved sammenkomstens telt.

Portekizce

da idade de trinta anos para cima até os cinqüenta, todos os que entraram no serviço para o trabalho na tenda da revelação;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Norveççe

de gikk frem for moses og eleasar, presten, og høvdingene og hele menigheten ved inngangen til sammenkomstens telt og sa:

Portekizce

apresentaram-se diante de moisés, e de eleazar, o sacerdote, e diante dos príncipes e de toda a congregação � porta da tenda da revelação, dizendo:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

de skal bære tabernaklets tepper og sammenkomstens telt med dekket og varetaket av takasskinn, som ligger ovenpå, og dekket for inngangen til sammenkomstens telt

Portekizce

levarão as cortinas do tabernáculo, a tenda da revelação, a sua coberta, a coberta de peles de golfinhos, que está por cima, o reposteiro da porta da tenda da revelação,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

når de gikk inn i sammenkomstens telt, og når de trådte nær til alteret, tvettet de sig, således som herren hadde befalt moses.

Portekizce

quando entravam na tenda da revelação, e quando chegavam ao altar, lavavam-se, como o senhor ordenara a moises.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

derefter gikk moses og aron inn i sammenkomstens telt, og da de kom ut igjen, velsignet de folket. da åpenbarte herrens herlighet sig for hele folket,

Portekizce

e moisés e arão entraram na tenda da revelação; depois saíram, e abençoaram o povo; e a glória do senhor apareceu a todo o povo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

av det gjorde de fotstykkene ved inngangen til sammenkomstens telt og kobber-alteret og kobber-gitteret som hørte til, og alle alterets redskaper

Portekizce

dele fez as bases da porta da tenda da revelação, o altar de bronze, e o crivo de bronze para ele, todos os utensílios do altar,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

brennoffer-alteret satte han ved inngangen til tabernaklet, sammenkomstens telt, og ofret brennoffer og matoffer på det, således som herren hadde befalt moses

Portekizce

e pôs o altar do holocausto � porta do tabernáculo da tenda da revelação, e sobre ele ofereceu o holocausto e a oferta de cereais, como o senhor lhe ordenara.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

den femtende dag i den syvende måned skal i holde en hellig sammenkomst; i skal ikke gjøre nogen arbeidsgjerning; i skal holde høitid for herren i syv dager.

Portekizce

semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas por sete dias celebrareis festa ao senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,840,935 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam