Şunu aradınız:: eu tinha mandado errado (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

eu tinha mandado errado

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eu tinha o link errado lá.

İngilizce

i had the wrong link on there.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha ?

İngilizce

had i ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha lido

İngilizce

i had read

Son Güncelleme: 2013-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha 17.

İngilizce

i was 17.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha tido ?

İngilizce

will i have been having ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

pensei que eu tinha mandado você ir dormir.

İngilizce

i thought i told you to go to bed.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha apresentado

İngilizce

i was putting forward

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha concordado.

İngilizce

i had agreed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha afamado ?

İngilizce

had they had a go at it ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu tinha mandado sondagens a varejistas e leiloeiros, e não consegui nada.

İngilizce

i'd put out feelers to retailers, to auctioneers, and it was coming up empty.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mandei errado

İngilizce

but i love you

Son Güncelleme: 2020-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

responderam como jesus lhes tinha mandado; e lho deixaram levar.

İngilizce

they said to them just as jesus had said, and they let them go.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tinha mandado verificar por um assistente que estava de facto inscrito.

İngilizce

i had an assistant check that i was indeed listed.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

aquela foto que eu mandei ontem eu tinha 30 anos

İngilizce

that photo i sent yesterday i was 30

Son Güncelleme: 2020-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o kaiser guilherme ii tinha mandado o seu filho à cerimónia para o representar.

İngilizce

kaiser wilhelm ii had sent his eldest son to the festivities as his personal representative.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

achei que tinha mandando foto

İngilizce

the photo did not open

Son Güncelleme: 2021-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

um cão que já tinha mandado os donos ao hospital, além do cunhado e do filho.

İngilizce

and this was a dog that put both his owners in hospital, plus the brother-in-law, plus the child.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e eu tinha um pequeno tubo com álcool para mandar ao geneticistas.

İngilizce

and i had a little tube with alcohol in it to send to the geneticists.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

entretanto, alguém tinha mandado chamar a responsável dinamarquesa pelos serviços de acompanhamento aos visitantes.

İngilizce

in the meantime the danish head of the visitors'service had been summoned.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mesmo que depois ele não lembrasse exatamente, sabia que tinha mandado guardar e tinha que estar. ...

İngilizce

even if later he did not remember the exact details, he knew that he had ordered something to be kept and that it had to be there. ...

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,760,940,389 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam