Şunu aradınız:: ola linda você disse que era ciumenta (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

ola linda você disse que era ciumenta

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

você disse que era feliz.

İngilizce

you said that you were happy.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você nunca me disse que era casada.

İngilizce

you never told me that you were married.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

baba disse que era fácil.

İngilizce

baba said it is easy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você não me disse que era dos estados unidos

İngilizce

you did not tell me you were from the united states.

Son Güncelleme: 2019-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ninguém disse que era fácil

İngilizce

nobody said it was easy

Son Güncelleme: 2017-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e ele disse que era impossível.

İngilizce

and he said that was impossible.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

disse que era todo para a controvérsia.

İngilizce

he said he was all for controversy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

disse que era uma porcaria, e era.

İngilizce

they said it was lousy, and it was.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ele disse que era melhor você ir embora.

İngilizce

he said that you had better go.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você disse que eu nunca poderia ganhar?

İngilizce

did you say that i could never win?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mais uma vez você disse que o pin está incorreto.

İngilizce

again you are told that the pin is incorrect.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você disse que o queria de qualquer jeito!

İngilizce

you said you wanted it by any means!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"você disse 'que pena?'" perguntou o coelho.

İngilizce

'did you say "what a pity!"?' the rabbit asked.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

pensei que você disse que ia me comprar uma bebida.

İngilizce

i thought you said you were going to buy me a drink.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

voce disse que vinha as 18 e nao veio

İngilizce

i'm at home

Son Güncelleme: 2022-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

entrevistador: swamiji, você disse que está fazendo isso há 16 anos.

İngilizce

interviewer:swamiji, you have been doing this, you said, for sixteen years.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você disse que iria me mandar uma carta explicando isso em maior detalhe.

İngilizce

you said you would send me a letter explaining this in greater detail.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

i: você disse que era transparente, algo que você viu lá dentro, quando o assunto veio?

İngilizce

i: you say that it was transparent, something you saw inside, when the subject came up?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você disse que gosta de mitologia e que estas referências contribuem com seu trabalho.

İngilizce

you said you like mythology and that you use them as references for your art.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

quanto ao memorando de que você fala... você disse que é da reuters, é isso?

İngilizce

as for the memorandum that you mentioned, you said you are from reuters, is that right?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,734,897,284 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam