Şunu aradınız:: estou casando (Portekizce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

German

Bilgi

Portuguese

estou casando

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Almanca

Bilgi

Portekizce

estou vendo uma casa.

Almanca

ich sehe ein haus.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

estou investigando um caso muito interessante.

Almanca

ich untersuche einen sehr interessanten fall.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

estou convicto de que será esse o caso.

Almanca

ich bin mir sicher, dass das auch in diesem fall so sein wird.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

já que está tarde, eu estou indo para casa.

Almanca

da es schon spät ist, werde ich nach hause gehen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu estou agora a tomar conhecimento do caso.

Almanca

jetzt nehme ich dies erst einmal zur kenntnis.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

em todo o caso, estou eu aqui para lho recordar.

Almanca

aber ich bin ja auch noch da, um daran zu erinnern.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

neste caso, estou disposto a aceitar que o faça.

Almanca

in diesem fall will ich das gern akzeptieren.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estou cansado, mas eu preciso terminar meu dever de casa.

Almanca

ich bin müde. trotzdem muss ich meine hausaufgaben erledigen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mas estou pronto a analisar a questão, caso seja colocada.

Almanca

ich bin weiterhin bereit, diese frage zu prüfen, wenn sie sich stellen sollte.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estou sempre disposto a defender casos que me sejam apresentados.

Almanca

ich will mich gerne für jeden fall einsetzen, der mir vorgetragen wird.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

agora estou na casa dos 40 e já fui a demasiados funerais ».

Almanca

jetzt bin ich über 40 und war bereits auf zu vielen beerdigungen."

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

estou nomeadamente a pensar nos mega grupos económicos e no caso da itália.

Almanca

ich denke dabei besonders an die wirtschaftlichen megakonzerne und an den fall italien.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

existe ainda uma proposta de alteração nº 32. neste caso estou indecisa.

Almanca

dann gibt es noch einen Änderungsantrag nr. 32. da bin in hin- und hergerissen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

em todo o caso, a experiência que estou a viver no meu país é muito enriquecedora.

Almanca

jedenfalls ist die erfahrung, die ich gerade in meinem lande mache, da sehr wertvoll.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estou, neste caso, a pensar na eslovénia, que aparentemente já aplica schengen ii.

Almanca

ich verweise auf slowenien, das angeblich schengen ii schon realisiert hat.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estou firmemente convicto de que qualquer passagem da unanimidade à maioria qualificada deveria ser apreciada caso a caso.

Almanca

ich bin der festen Überzeugung, dass jeder wechsel von der einstimmigkeit zur abstimmung mit qualifizierter mehrheit fallweise erwogen werden sollte.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estou plenamente confiante em que, caso necessário, os parlamentos nacionais aprovarão rapidamente estes novos instrumentos.

Almanca

ich bin sehr zuversichtlich, dass die nationalen parlamente – wo dies vorgesehen ist – diese neuen instrumente zügig billigen werden.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

estou ciente de que existem críticas, inclusivamente nesta assembleia, às discussões que tiveram lugar neste caso.

Almanca

ich weiß, daß auch in diesem haus nicht jeder mit den diskussionen einverstanden ist, die in diesem fall geführt werden.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

estou satisfeito com a resposta da senhora comissária, a propósito do chamado" caso fléchard".

Almanca

die antwort der frau kommissarin zur so genannten fléchard affäre erfreut mich.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

haverá a tentação, estou certo, de se “ abafarem ” casos também noutros países do mundo.

Almanca

ich bin sicher, dass auch anderenorts in der welt die versuchung groß ist, fälle zu vertuschen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,383,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam