İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gostaria de terminar com um desabafo.
og tillad mig afslutningsvis et hjertesuk, hr. formand.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
este era um desabafo que queria fazer.
det ville jeg lige sige først.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
para terminar, senhora presidente, um desabafo.
jeg komplimenterer vore tre ordførere, hvis betænkninger danner baggrund for denne forhandling under ét.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dizemos isto e pensamos que é apenas um primeiro passo.
vi mener, det kun er første skridt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
faz sentido apoiar isto e, deste modo, demos um impulso para tal.
det ligger over den gennemsnitlige løn i industrien, og det er ekstremt generøst.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
faz sentido apoiar isto e, deste modo, demos um impulso para tal.
at støtte det er fornuftigt, og dermed har vi taget et første skridt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É isto e nada mais que estamos a discutir.
det er det og ikke noget som helst andet, vi diskuterer.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
senhor comissário, por favor, leia isto e actue.
vi har for det første spørgsmålet om en effektiv forvaltning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e extremamente difícil compreender isto, e trata-se de um tipo pouco lógico de abordagem.
det er yderst vanskeligt at forstå det, og det er en ulogisk holdning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senhor comissário, por favor, leia isto e actue.
læs dette og reagér venligst, hr. kommissær.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
devemos também denunciar isto e divulgá-lo lá para fora.
også dette må vi tage afstand fra.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a comissão do regimento deveria olhar para isto e informar o parlamento.
vedrørende anmodningen om en redegørelse om fattigdomsproblemet har jeg allerede tilkendegivet min mening.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
há que pôr fim a isto. e uma fenda na armadura política da turquia.
og vi opfordrer den til at hjælpe os med at finde en reel, varig løsning på cypernproblemet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que quer ele dizer com isto e que podemos esperar a este respeito?
hvad mener han med det, og hvad kan vi forvente i denne forbindelse?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a união precisa de tudo isto e de desenvolver simultaneamente as suas políticas já existentes.
unionen har brug for alt dette, samtidig med at den udvikler sine nuværende politikker.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
há que reconhecer isto e incluí-lo no pacote que estamos a discutir.
det må man erkende, og der må tages hensyn dertil i den pakke, vi får forelagt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a comissão respeitou isto e o conselho, tal como o parlamento, apoiaram esta abordagem.
europa-parlamentets forhandlinger
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
não podemos aceitar isto e, por este motivo, votaremos contra as propostas do relator.
det kan vi ikke acceptere, og derfor vil vi stemme imod ordførerens forslag.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
os colegas deviam saber isto e, eventualmente, tomá-lo em conta na sua votação.
de bør vide det og i givet fald tage hensyn til det under afstemningen om dem.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tudo isto- e assim termino- demostra quantos debates temos ainda pela frente.
alt dette, og dermed vil jeg gerne slutte, viser, hvor mange diskussioner der stadig ligger foran os.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: