Şunu aradınız:: imagine sempre um amigo e bem vindo (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

imagine sempre um amigo e bem vindo

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

sempre um risco, um risco que não é bem vindo pelos luxemburgueses.

Fransızca

il y a toujours un risque, un risque dont les luxembourgeois ne veulent pas.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a europa teve sempre um papel importante a desempenhar no mundo e o seu papel no processo de paz do médio oriente é bem-vindo.

Fransızca

l' europe a toujours eu un rôle important à jouer dans le monde. son rôle est le bienvenu dans le processus de paix au proche-orient.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

afirma que foi violada por um amigo e, subsequentemente, deu à luz um filho.

Fransızca

elle prétend avoir été violée par un ami, dont elle a eu un enfant.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

É por isso que o relatório da senhora deputada figueiredo é tão importante e bem-vindo.

Fransızca

aussi le rapport de mme figueiredo est-il très important et bienvenu.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

depois de apenas cinco minutos, recebi um sms de um amigo e vim a saber sobre o ataque.

Fransızca

au bout de cinq minutes, j'ai reçu un sms d'un ami et c'est ainsi que j'ai appris l'attentat.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

este relatório é também por isso oportuno e bem-vindo e aproveito para felicitar a sr.ª svensson.

Fransızca

ce rapport tombe donc à point nommé, et je profiterai de l’ occasion pour féliciter mme  svensson.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

esta é uma evolução oportuna e bem-vinda.

Fransızca

il s’ agit là d’ un développement bienvenu.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

senhor presidente, associo-me às felicitações gerais à senhora deputada ferreira por ter alcançado um compromisso razoável e bem-vindo para a revisão da directiva.

Fransızca

   - monsieur le président, je me joins aux félicitations adressées par l’ assemblée à mme  ferreira, qui a su parvenir à un compromis raisonnable et bienvenu concernant la révision de la directive.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a cooperação internacional desempenha um papel primordial no processo de investigação, sendo desejável e bem ­ vindo o seu maior desenvolvimento, tanto entre os estados ­ membros da ue como com outros países.

Fransızca

la coopération internationale joue un rôle primordial dans le domaine de la recherche, et la poursuite du développement de cette coopération, aussi bien entre les États membres de l' ue qu' avec d' autres pays, est souhaitable et bienvenu.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

como pode ver, josé luis [rodríguez zapatero], as nossas conclusões do conselho europeu incluem um trecho em que saudamos este importante e bem-vindo acontecimento no seu país.

Fransızca

comme tu le vois, josé luis (rodríguez zapatero), il est indiqué dans les conclusions de la réunion du conseil européen que cet événement important et bienvenu qui a eu lieu dans ton pays est accueilli avec une grande satisfaction.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

apesar disso, a mensagem que o conselho da ue envia agora à ditadura da birmânia é a de que este país é um membro aceitável e bem-vindo na comunidade internacional, independentemente das suas actividades opressoras.

Fransızca

en dépit de tout cela, le message que le conseil envoie aujourd’ hui à la dictature birmane est qu’ elle est reconnue comme un membre acceptable et opportun de la communauté internationale, indépendamment de ses activités oppressives.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

esta revisão é, ao mesmo tempo, oportuna e bem-vinda.

Fransızca

cette rationalisation est à la fois opportune et bienvenue.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

se bem que inegavelmente importante e bem-vindo, o debate público em curso tem alimentado uma série de ideias falsas e mesmo algumas deturpações dos objetivos da rlie no quadro das negociações da ttip.

Fransızca

si le débat public actuel est plus que bienvenu et important, les objectifs du rdie dans le cadre des négociations relatives au ttip ont fait l'objet d'un certain nombre de malentendus, voire parfois d'assertions inexactes.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

também aqui, a palavra e a reflexão do parlamento europeu serão seguramente oportunas e bem ­ vindas.

Fransızca

la parole et la réflexion du parlement européen seront certainement opportunes et bienvenues ici aussi.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

felicito o reino unido por ter incluído a África entre as prioridades das suas presidências da união europeia e do g8, já que isso dará um impulso acrescido, e bem-vindo, às actividades em curso a nível da união europeia.

Fransızca

je tiens à féliciter le royaume-uni d’ avoir fait de l’ afrique une priorité pour ses présidences de l’ union européenne et du g8, ceci devant donner un coup d’ accélérateur aux activités en cours au niveau communautaire.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

o favorecimento da produção combinada de calor e electricidade é também uma posição muito importante e bem-vinda.

Fransızca

ajoutons également que la prise de position en faveur de la cogénération est très importante et tout à fait bienvenue.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

as rubricas infra contêm observações mais pormenorizadas sobre estas medidas que, de um modo geral, são muito bem-vindas e contribuirão para uma transição mais suave e bem sucedida.

Fransızca

ces mesures sont commentées plus en détail sous les différentes rubriques ci-dessous; de façon générale, la commission y est favorable et estime qu’elles contribueront au bon déroulement et au succès du passage à l’euro.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

4.10.5 são bem-vindos acordos de comércio livre equilibrados e bem negociados, em especial com os eua.

Fransızca

4.10.5 le cese est largement favorable à la conclusion d'accords de libre-échange bien négociés et équilibrés, en particulier avec les États-unis.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

reconhece também totalmente as melhorias drásticas, e bem-vindas, registadas e matéria de execução nos últimos anos.

Fransızca

il reconnaît aussi pleinement les améliorations spectaculaires et louables auxquelles nous avons récemment assisté dans ce domaine.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

gosta de retratar a ue como um amigo e um defensor dos países em desenvolvimento, mas a ideia que esses países fazem agora da ue é que os está a querer obrigar a discutir uma nova série de questões como o investimento e a concorrência, apesar de a grande maioria deles terem dito já categoricamente que não querem negociações nessa área.

Fransızca

si vous aimez à décrire l' ue comme un partisan et un défenseur des pays en développement, à l' heure actuelle, l' ue n' en paraît pas moins contraindre ces pays à négocier un nouvel ensemble de points relatifs aux investissements et à la concurrence, en dépit du fait qu' une vaste majorité d' entre eux ont déjà fait savoir qu' ils étaient catégoriquement opposés à négocier dans ces domaines.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,908,727 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam