Şunu aradınız:: ninguém faz hoje nenhum equipamento (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

ninguém faz hoje nenhum equipamento

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

ninguém faz ideia onde pára o dinheiro.

Fransızca

on se demande bien ce que cet argent est devenu.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

mas não devemos fixar hoje nenhum regime.

Fransızca

mais rien ne nous oblige à définir un système aujourd' hui.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

ninguém faz ideia do resultado deste recurso.

Fransızca

nul ne connaît les conclusions de la procédure d' appel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

ninguém faz uma torta de maçãs melhor que emilie.

Fransızca

personne ne fait une meilleure tarte aux pommes qu'emilie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

assim, pois, não terá, hoje, nenhum amigo íntimo,

Fransızca

il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ninguém faz mais pelos países em desenvolvimento do que a europa.

Fransızca

personne ne fait plus pour les pays en développement que l’europe.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

toda a gente fala do clima, ninguém faz nada a esse respeito.

Fransızca

tout le monde parle de la pluie et du beau temps, mais personne n' agit.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

não conduza ou utilize nenhum equipamento ou máquinas se sentir sintomas que afetem a sua capacidade de concentração e reação.

Fransızca

ne conduisez pas et n’utilisez pas d’outils ou de machines si vous ressentez des symptômes qui affectent votre capacité à vous concentrer et à réagir.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no mundo de hoje, nenhum país se pode dar ao luxo de actuar sozinho.

Fransızca

dans le monde actuel, aucun pays ne peut jouer personnel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

2.4 no mundo globalizado de hoje, nenhum estado europeu pode sobreviver sozinho.

Fransızca

2.4 dans le contexte mondialisé actuel, aucun État européen ne peut survivre seul, sans les autres.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

hoje, nenhum estado costeiro pode faltar à chamada, daí o sentido do meu voto.

Fransızca

aujourd'hui, aucun État côtier ne doit manquer à l' appel. c' est le sens de mon vote.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

ninguém faz nada, as pessoas observam e as vezes sinto que olham feio para mim e não para o agressor.

Fransızca

personne ne fait rien, les gens se contentent de regarder et par moments, j'ai l'impression qu'ils me regardent d'un air bizarre plutôt que de blâmer mon agresseur.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os centros de embalagem que trabalhem exclusivamente para a indústria alimentar e não alimentar não carecem de nenhum equipamento técnico adequado para a classificação de ovos em função do peso.

Fransızca

les centres d'emballage travaillant exclusivement pour l'industrie alimentaire et non alimentaire ne sont pas tenus de disposer de l'équipement technique approprié.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

todos falam nelas mas, quando chega o momento crucial, ninguém faz um esforço realmente sério.

Fransızca

tout le monde en parle, mais en définitive personne ne fait rien quand il le faut vraiment.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

infelizmente, até hoje, nenhum dos instrumentos que acabo de mencionar foi ratificado por qualquer dos estados-membros.

Fransızca

hélas, aucun des instruments à peine mentionnés n' a déjà été ratifié par un gouvernement national.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

na economia de hoje, nenhum estado-membro ou região se pode permitir negligenciar a sua base de conhecimentos.»

Fransızca

dans l'économie actuelle, aucun État membre ou aucune région ne peut se permettre de négliger sa base de recherche».

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você tem algo para fazer hoje?

Fransızca

as-tu quelque chose à faire aujourd'hui ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

É o que estamos a fazer hoje.

Fransızca

c' est ce que nous faisons aujourd'hui.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

qualquer dos catorze é livre de se dissociar dessas medidas e temos que nos perguntar também por que razão é que até hoje nenhum dos catorze se dissociou dessas medidas que tomou.

Fransızca

chacun d' entre eux est libre de se dissocier de ces mesures et nous devons nous demander aussi pour quelle raison, à ce jour, aucun des quatorze pays ne s' est dissocié des mesures qui ont été prises.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

nosso cozinheiro tem muitas coisas para fazer hoje.

Fransızca

notre cuisinier a beaucoup de choses à faire aujourd'hui.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,067,950 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam