Şunu aradınız:: a fé move montanhas (Portekizce - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Latince

Bilgi

Portekizce

a fé move montanhas

Latince

fides transtulit montes

Son Güncelleme: 2015-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a fé

Latince

fides quae

Son Güncelleme: 2021-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

manter a fé

Latince

permanerent in fidem

Son Güncelleme: 2020-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a fé vence tudo

Latince

labor vincit omnia

Son Güncelleme: 2021-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

de acordo com a fé

Latince

secundum rationem

Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a fé e o trabalho de

Latince

fide et dilectione

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a fé, e ao trabalho das

Latince

fide et dilictione

Son Güncelleme: 2020-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a fé vence o mundo (1jo 5, 4)

Latince

fides mundum vincit

Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

combate um bom combate, terminei a carreira e guardei a fé

Latince

ad bellum

Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.

Latince

bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servav

Son Güncelleme: 2012-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

logo a fé é pelo ouvir, e o ouvir pela palavra de cristo.

Latince

ergo fides ex auditu auditus autem per verbum christ

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

disseram então os apóstolos ao senhor: aumenta-nos a fé.

Latince

et dixerunt apostoli domino adauge nobis fide

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

assim também a fé, se não tiver obras, é morta em si mesma.

Latince

sic et fides si non habeat opera mortua est in semet ipsa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas queres saber, ó homem vão, que a fé sem as obras é estéril?

Latince

vis autem scire o homo inanis quoniam fides sine operibus otiosa es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vá em firme em direção das suas meta, o pensamento cria, o desejo atrai e a fé realiza

Latince

perseveraveris in metas cogitantes faciente fidem facit voluntatem allicit

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e para que sejamos livres de homens perversos e maus; porque a fé não é de todos.

Latince

et ut liberemur ab inportunis et malis hominibus non enim omnium est fide

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

porque, assim como o corpo sem o espírito está morto, assim também a fé sem obras é morta.

Latince

sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

porque em cristo jesus nem a circuncisão nem a incircuncisão vale coisa alguma; mas sim a fé que opera pelo amor.

Latince

nam in christo iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

meus irmãos, não tenhais a fé em nosso senhor jesus cristo, senhor da glória, em acepção de pessoas.

Latince

fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas, se alguém não cuida dos seus, e especialmente dos da sua família, tem negado a fé, e é pior que um incrédulo.

Latince

si quis autem suorum et maxime domesticorum curam non habet fidem negavit et est infideli deterio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,749,961,758 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam