Şunu aradınız:: romper (Portekizce - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Latince

Bilgi

Portekizce

romper

Latince

quasso

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

então quebrei a minha segunda vara união, para romper a irmandade entre judá e israel.

Latince

et praecidi virgam meam secundam quae appellabatur funiculus ut dissolverem germanitatem inter iudam et inter israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.

Latince

qui fodit foveam incidet in eam et qui dissipat sepem mordebit eum colube

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

mas ao romper da manhã, jesus se apresentou na praia; todavia os discípulos não sabiam que era ele.

Latince

mane autem iam facto stetit iesus in litore non tamen cognoverunt discipuli quia iesus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

vi também um anjo forte, clamando com grande voz: quem é digno de abrir o livro e de romper os seus selos?

Latince

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

ao romper do dia veio a mulher e caiu � porta da casa do homem, onde estava seu senhor, e ficou ali até que se fez claro.

Latince

at mulier recedentibus tenebris venit ad ostium domus ubi manebat dominus suus et ibi corrui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

como ovelhas são arrebanhados ao seol; a morte os pastoreia; ao romper do dia os retos terão domínio sobre eles; e a sua formosura se consumirá no seol, que lhes será por habitação.

Latince

immola deo sacrificium laudis et redde altissimo vota tu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

no meio dele haverá uma abertura para a cabeça; esta abertura terá um debrum de obra tecida ao redor, como a abertura de cota de malha, para que não se rompa.

Latince

in cuius medio supra erit capitium et ora per gyrum eius textilis sicut fieri solet in extremis vestium partibus ne facile rumpatu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,767,164,900 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam