Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-nariadiť dočasné opatrenia,
-disporre misure cautelari,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
súdny dvor môže nariadiť vykonanie dokazovania.
può disporre mezzi istruttori.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
váš lekár vám má nariadiť krvný test:
il medico le chiederà di sottoporsi ad analisi del sangue:
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-nariadiť predloženie splnomocnenia inšpektorov olaf-u,
-ordinare l'esibizione del mandato degli ispettori dell'olaf;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ministerstvo môže nariadiť nokut vykonávať takéto hodnotenia.
queste decisioni non possono essere modificate da nessuna altra autorità.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
súd môže nariadiť opätovné otvorenie ústnej časti konania.
il tribunale può ordinare la riapertura della fase orale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
môžu sa nariadiť alebo zmeniť kedykoľvek v priebehu konania.
essi possono essere adottati o modificati in qualsiasi fase del procedimento.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-nariadiť následné uhradenie a s úrokmi z uvedených súm,
-disporre il versamento a posteriori, con interessi, degli importi suddetti;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
súd však môže nariadiť odklad jeho výkonu alebo nariadiť iné predbežné opatrenia.
il tribunale può tuttavia disporre la sospensione della relativa esecuzione o prescrivere altri provvedimenti provvisori.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-nariadiť Úhvt vykonať zápis požadovanej ochrannej známky v prospech odvolateľa,
-ordinare all'uami di registrare il marchio oggetto della domanda a nome del ricorrente;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
súdny dvor európskej únie môže vo všetkých predložených veciach nariadiť nevyhnutné predbežné opatrenia.
la corte di giustizia dell'unione europea, negli affari che le sono proposti, può ordinare i provvedimenti provvisori necessari.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
-nariadiť predbežný výkon rozsudku bez ohľadu na podanie odvolania a bez kaucie,
-ordinare l'esecuzione provvisoria della futura sentenza, nonostante l'appello e senza cauzione;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
váš lekár tiež môže nariadiť počas liečby krvné testy na sledovanie funkcie vašich obličiek.
il medico può anche prescriverle degli esami del sangue durante il trattamento per monitorare i reni.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
-nariadiť akékoľvek iné opatrenie, vrátane dokazovania, ktoré bude súd považovať za vhodné.
-ordinare qualunque altra misura, anche istruttoria, che esso ritenga appropriata.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pri vykonávaní svojich funkcií vedecký výbor riadi také činnosti, ktoré môže nariadiť komisia a:
nell'espletare le proprie funzioni il comitato scientifico svolge le attività indicate dalla commissione e provvede a:
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
keďže súdy alebo správne orgány musia mať právomoc umožňujúcu im nariadiť alebo dosiahnuť zastavenie klamlivej reklamy;
considerando che i tribunali o gli organi amministrativi devono avere il potere di ordinare ed ottenere la cessazione della pubblicità ingannevole;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
avšak ak súdny dvor európskej únie usúdi, že si to okolnosti vyžadujú, môže nariadiť odklad výkonu napadnutého aktu.
tuttavia, la corte può, quando reputi che le circostanze lo richiedano, ordinare la sospensione dell'esecuzione dell'atto impugnato.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
podľa práva spoločenstva je tento súd povinný nariadiť, aby príjemca pomoci platil z tejto pomoci úroky za obdobie nezákonnosti.
in forza del diritto comunitario, egli è tenuto ad ordinare al beneficiario dell’aiuto il pagamento degli interessi per il periodo d’illegalità.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: