Şunu aradınız:: dvanásťmesačné (Slovakça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

German

Bilgi

Slovak

dvanásťmesačné

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Almanca

Bilgi

Slovakça

jednomesačné, trojmesačné a dvanásťmesačné sadzby euribor 29.

Almanca

die euribor-sätze für einmonats-, dreimonats- und zwölfmonatsgeld lagen am 29.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Slovakça

[množstvá (tony) na dvanásťmesačné obdobie na členský štát]:

Almanca

(mengen (in tonnen) je mitgliedstaat und zwölfmonatszeitraum)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

maximálne povolené percento konvenčných krmív na dvanásťmesačné obdobie je:

Almanca

der zulässige höchstanteil an konventionellen futtermitteln beträgt je zwölfmonatszeitraum

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

zdaňovacie obdobie je akékoľvek dvanásťmesačné obdobie, pokiaľ nie je stanovené inak.

Almanca

ein steuerjahr ist jeder zwölfmonatszeitraum, sofern nichts anderes bestimmt ist.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

nemecko nevyužilo možnosť stanoviť dvanásťmesačné referenčné obdobie na výpočet 48 hodín.

Almanca

deutschland hat nicht von der möglichkeit gebrauch gemacht, für die berechnung der 48 stunden einen bezugszeitraum von zwölf monaten festzulegen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

vnútroštátne kvóty: množstvá (tony) na dvanásťmesačné obdobie na členský štát

Almanca

einzelstaatliche quoten: mengen (in tonnen) je mitgliedstaat und zwölfmonatszeitraum

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

oficiálne dvanásťmesačné obdobie zberu vyhlásení o podpore tejto iniciatívy sa skončilo 22. júna 2013.

Almanca

der offizielle zeitraum von zwölf monaten für die sammlung von unterschriften für die initiative endete am 22. juni 2013.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

štátnych dlhopisov v eurozóne a v spojených štátoch za dvanásťmesačné obdobia predchádzajúce vyvrcholeniam 37 cien ropy 3 .

Almanca

verzeichnis der tabellen 1 preisentwicklung 2 arbeitskostenindikatoren 3 zusammensetzung des realen bip-wachstums 4 entwicklungen auf dem arbeitsmarkt 5 Öffentliche finanzen im euroraum 6 wachstum des realen bip in den eu-mitgliedstaaten außerhalb des euroraums und im euroraum 7 teuerungsrate nach dem hvpi in den eu-mitgliedstaaten außerhalb des euroraums und im euroraum 8 Öffentliche finanzen in den eu-mitgliedstaaten außerhalb des euroraums und im euroraum 9 ausgewählte posten in der zahlungsbilanz 10 entwicklungen im rahmen des wkm ii 11 offizielle geldpolitische strategien der eu-mitgliedstaaten außerhalb des euroraums

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

4. náhrada sa poskytne za dvanásťmesačné obdobie, ktoré predchádza danému uplatneniu zníženého výmenného kurzu.

Almanca

(4) die ausgleichsbeihilfe wird für den jahreszeitraum gewährt, der der jeweiligen anwendung des verringerten wechselkurses vorausgeht.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

dňa 2 . marca 2007 sa jednomesačné a dvanásťmesačné sadzby nachádzali na úrovni 3,79 %, resp .

Almanca

im einklang mit den höheren leitzinsen bewegten sich die geldmarktzinsen im verlauf des berichtsjahrs im gesamten laufzeitenspektrum stetig nach oben . am 2 .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

kritÉrium cenovej stabilit y pre dvanásťmesačné sledované obdobie končiace augustom 2004 bola referenčná hodnota na úrovni 2,4%.

Almanca

das kriterium der preisstabilitÄt im zwölfmonatigen berichtszeitraum bis au gust 2004 belief sich der referenzwert auf 2,4%.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

holandsko požiadalo z dôvodu praktických problémov o dvanásťmesačné predĺženie stanoveného maximálneho obdobia pre aplikovanie ušných značiek na hovädzí dobytok chovaný v prírodných rezerváciách.

Almanca

wegen praktischer schwierigkeiten haben die niederlande beantragt, die in den gemeinschaftsvorschriften vorgesehene frist für die ohrmarkung von rindern in naturschutzgebieten auf zwölf monate zu verlängern.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

právne predpisy niektorých členských štátov okrem toho povoľujú dvanásťmesačné referenčné obdobie na výpočet priemerného maximálneho týždenného pracovného času, čo je v rozpore so smernicou.

Almanca

außerdem lassen es die rechtsvorschriften mancher mitgliedstaaten zu, bei der berechnung der durchschnittlichen wöchentlichen höchstarbeitszeit einen zwölfmonatigen bezugszeitraum zugrunde zu legen, was der richtlinie widerspricht.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

každý rok pred 1. októbrom zasielajú členské štáty komisii správu o využití kvóty a výbere poplatkov za dvanásťmesačné obdobie končiace 31. marca toho istého kalendárneho roku.

Almanca

die mitgliedstaaten übermitteln der kommission vor dem 1. oktober jedes jahres einen bericht über die ausschöpfung der quote und die erhebung der abgabe während des am 31. märz desselben kalenderjahrs endenden zwölfmonatszeitraums.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

denná výška podpory v nezamestnanosti je 65 % mzdy slúžiacej ako vymeriavací základ, ktorá zodpovedá priemernej dennej mzde za dvanásťmesačné obdobie končiace dva mesiace pred dátumom nezamestnanosti.

Almanca

• 20 %, 30 % oder 40% für waisen oder gleichgestellte personen, je nachdem, ob eine, zwei oder mehr waisen bzw. ihnen gleichgestellte vorhanden sind.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

je vhodné stanoviť prechodné dvanásťmesačné obdobie, aby sa existujúce zásoby krmív mohli spotrebovať podľa predchádzajúcich podmienok stanovených v súlade so smernicou 70/524/ehs.

Almanca

es ist angebracht, eine Übergangsfrist von zwölf monaten vorzusehen, um die vollständige nutzung der vorhandenen bestände von futtermitteln unter den gemäß der richtlinie 70/524/ewg bisher geltenden bedingungen zu gestatten.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

5. jednotlivé referenčné množstvá sa budú meniť podľa potreby pre každé príslušné dvanásťmesačné obdobie tak, aby súčet jednotlivých referenčných množstiev na dodávky a jednotlivých referenčných množstiev na priamy predaj každého členského štátu neprekročil príslušnú časť národného referenčného množstva prispôsobenú v zmysle článku 8 pri zohľadnení všetkých znížení realizovaných pre pridelenie do národnej rezervy tak ako to stanovuje článok 14

Almanca

(5) die einzelbetrieblichen referenzmengen werden gegebenenfalls für die einzelnen zwölfmonatszeiträume angepasst, damit für jeden mitgliedstaat die summe der einzelbetrieblichen referenzmengen für lieferungen und für direktverkäufe die entsprechende nach artikel 8 angepasste einzelstaatliche referenzmenge nicht überschreitet, wobei kürzungen zur aufstockung der nationalen reserve nach artikel 14 zu berücksichtigen sind.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

a) ak predstavujú skutočné dovozy lúpanej ryže v období práve uplynutého hospodárskeho roku menej ako 15 percent ročného referenčného dovozu pre toto dvanásťmesačné obdobie vypočítaného podľa odseku 2 vyššie (napr. pre prvý hospodársky rok menej ako 366926 mt), es uplatní colnú sadzbu 30 eur/mt,

Almanca

a) liegen die tatsächlichen einfuhren von geschältem reis in dem soeben abgelaufenen wirtschaftsjahr um mehr als 15 % unter den für diesen zwölfmonatszeitraum geltenden jährlichen referenzeinfuhren gemäß der berechnung nach absatz 2 (d. h. sie betragen für das erste wirtschaftsjahr weniger als 366926 mt), so wendet die eg einen zollsatz von 30 eur/mt an;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,266,740 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam