Şunu aradınız:: pravnomočna (Slovence - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

German

Bilgi

Slovenian

pravnomočna

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Almanca

Bilgi

Slovence

pravnomočna obsodba

Almanca

rechtskräftiges urteil

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovence

sodba postane pravnomočna z dnem razglasitve.

Almanca

das urteil wird mit dem tages einer verkündung rechtskräftig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovence

razsodba je pravnomočna in zavezujoča za vse pogodbenice v sporu.

Almanca

er ist endgültig und für alle streitparteien bindend.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Slovence

2. rok začne teči z dnem, ko odločba postane pravnomočna.

Almanca

(2) die verjährung beginnt mit dem tag, an dem die entscheidung unanfechtbar geworden ist.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2. zastaranje začne teči na dan, ko odločba postane pravnomočna.

Almanca

(2) die verjährung beginnt mit dem tag, an dem die entscheidung bestandskräftig geworden ist.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

4. odločba arbitražnega razsodišča je pravnomočna in zavezujoča za pogodbenici.

Almanca

(4) der spruch des schiedsgerichts ist endgültig und für die vertragsparteien bindend.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Če sodišče pritožbo zavrne , postane odločba arbitražnega odbora pravnomočna .

Almanca

( 24 ) die artikel 43 bis 45 und titel vii des bisherigen euv über die verstärkte zusammenarbeit werden auch durch die artikel 326 bis 334 aeuv ersetzt . ( 20 ) ( 21 ) ( 22 ) ( 23 )

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

sodba je postala pravnomočna dne (datum: dd-mm-llll):

Almanca

das urteil wurde rechtskräftig am (angabe des datums: tt-mm-jjjj):

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

odločba hauptzollamt z dne 10. avgusta 1995 o povrnitvi nadomestil je tako postala pravnomočna.

Almanca

der rückforderungsbescheid des hauptzollamts vom 10. august 1995 wurde damit bestandskräftig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ali obstaja zaporni nalog ali dokument z enakim pravnim učinkom ali pravnomočna sodba;

Almanca

das bestehen eines haftbefehls oder einer urkunde mit gleicher rechtswirkung oder eines rechtskräftigen urteils;

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

opozorilo w3 ostane aktivno, dokler ni izdana pravnomočna sodba ali zadeva ni rešena na drug način.

Almanca

eine w3-warnmeldung wird gespeichert, bis ein rechtskräftiges urteil ergeht oder der fall anderweitig beigelegt wird.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

je bil obsojen zaradi kaznivega dejanja v zvezi s svojim profesionalnim obnašanjem s sodbo, ki je pravnomočna, res judicata,

Almanca

c) die aufgrund eines rechtskräftigen urteils aus gründen bestraft worden sind, die ihre berufliche zuverlässigkeit in frage stellen;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2. rok za izvršitev odločbe o upravni kazni je tri leta. rok začne teči na dan, ko postane odločba pravnomočna.

Almanca

(2) die frist für die vollstreckung der entscheidung, mit der eine verwaltungsrechtliche sanktion verhängt wird, beträgt drei jahre. diese frist beginnt mit dem tag, an dem die entscheidung rechtskräftig wird.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(c) je bila v naslovljeni državi članici v zvezi z istimi osebami in istimi dejanji že izrečena pravnomočna sodba.

Almanca

c) im ersuchten mitgliedstaat gegen die betreffenden personen aufgrund derselben handlungen bereits ein rechtskräftiges urteil staat ergangen ist.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(a) postane pravnomočna sodna odločba o razvezi, prenehanju življenjske skupnosti ali razveljavitvi zakonske zveze;ali

Almanca

a) sobald die stattgebende oder abweisende entscheidung über den antrag auf ehescheidung, trennung ohne auflösung des ehebandes oder ungültigerklärung einer ehe rechtskräftig geworden ist oder aber

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prosilec za azil: tujec, ki je vložil prošnjo za azil v smislu te konvencije in v zvezi s katero še ni bila sprejeta pravnomočna odločba;

Almanca

(3) in abweichung von den absätzen 1 und 2 behält sich jede vertragspartei das recht vor, die gültigkeit des sichtvermerks auf der grundlage der im rahmen der einschlägigen bestimmungen dieses kapitels festgelegten gemeinsamen modalitäten räumlich zu beschränken.artikel 11

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

6. Če znamka skupnosti preneha veljati zaradi odločbe nacionalnega sodišča, se prijava za konverzijo vloži v treh mesecih po datumu, na katerega ta odločba postane pravnomočna.

Almanca

(6) verliert die gemeinschaftsmarke ihre wirkung aufgrund einer entscheidung eines einzelstaatlichen gerichts, so ist der umwandlungsantrag binnen drei monaten nach dem tag einzureichen, an dem diese entscheidung rechtskräftig geworden ist.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

3.3.1.2 poleg tega želi poudariti, da nihče ni kriv, dokler mu ni izrečena pravnomočna sodba, in da je to neodtujljiva pravica.

Almanca

3.3.1.2 der ewsa möchte in diesem zusammenhang nachdrücklich darauf hinweisen, dass niemand schuldig ist, solange kein entsprechendes abschließendes urteil gefällt wurde, und dieses recht unantastbar ist.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

cilj ukrepov iz tega okvirnega sklepa je preprečitev primerov, ko zoper isto osebo na podlagi istih dejstev poteka vzporedni kazenski postopek v različnih državah članicah, tako da bi lahko bila pravnomočna odločba sprejeta v postopku v dveh ali več državah članicah eu.

Almanca

mit den darin vorgesehenen maßnahmen soll vermieden werden, dass gegen ein und dieselbe per­son wegen derselben tat parallele strafverfahren in verschiedenen mitgliedstaaten geführt werden, was dazu führen könnte, dass das verfahren in zwei oder mehr mitgliedstaaten rechtskräftig abge­schlossen wird.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

3. zahteva za ugotovitev ničnosti ni sprejemljiva, če je bila zahteva na podlagi iste pravne in dejanske podlage, ki je vključevala iste stranke, že obravnavana na sodišču za modele skupnosti v državi članici in postala pravnomočna.

Almanca

(3) ein antrag auf nichtigerklärung ist unzulässig, wenn ein gemeinschaftsgeschmacksmustergericht über einen antrag wegen desselben anspruchs zwischen denselben parteien bereits rechtskräftig entschieden hat.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,847,211 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam