Şunu aradınız:: alikufa (Svahili - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Serbian

Bilgi

Swahili

alikufa

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Sırpça

Bilgi

Svahili

maana kristo alikufa, akafufuka ili wapate kuwa bwana wa wazima na wafu.

Sırpça

jer zato hristos i umre i vaskrse i ožive da ovlada i mrtvima i živima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ambaye alikufa kwa ajili yetu, ili tuishi pamoja naye, iwe tu hai au tumekufa.

Sırpça

koji umre za nas da mi, stražili ili spavali, zajedno s njim živimo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

tulipokuwa bado wanyonge, kristo, wakati ulipotimia, alikufa kwa ajili yetu sisi waovu.

Sırpça

jer hristos još kad slabi bejasmo umre u vreme svoje za bezbožnike.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hivyo, huyo ndugu yako dhaifu ambaye kristo alikufa kwa ajili yake, atapotea kwa sababu ya ujuzi wako.

Sırpça

i s tvog razuma poginuæe slabi brat, za kog hristos umre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini mungu amethibitisha kwamba anatupenda, maana wakati tulipokuwa bado wenye dhambi, kristo alikufa kwa ajili yetu.

Sırpça

ali bog pokazuje svoju ljubav k nama što hristos još kad bejasmo grešnici umre za nas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

sipendi kuikataa neema ya mungu. kama mtu huweza kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa njia ya sheria, basi, kristo alikufa bure!

Sırpça

ne odbacujem blagodati božje; jer ako pravda kroz zakon dolazi, to hristos uzalud umre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

sisi tunaamini kwamba yesu alikufa, akafufuka; na hivyo sisi tunaamini kwamba mungu atawaleta pamoja na yesu wale wote waliofariki wakiwa wanamwamini.

Sırpça

jer ako verujemo da isus umre i vaskrse, tako æe bog i one koji su umrli u isusu dovesti s njim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

baba yake na mama yake hawatajwi, wala ukoo wake hautajwi; haisemwi alizaliwa lini au alikufa lini. anafanana na mwana wa mungu, na anaendelea kuwa kuhani daima.

Sırpça

bez oca, bez matere, bez roda, ne imajuæi ni poèetka danima, ni svršetka životu, a isporedjen sa sinom božijim, i ostaje sveštenik doveka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

"ndugu zangu, napenda kuwaambieni waziwazi juu ya mambo yaliyompata daudi, babu yetu. yeye alikufa, akazikwa, tena kaburi lake liko papa hapa petu mpaka leo.

Sırpça

ljudi braæo! neka je slobodno kazati vam upravo za starešinu davida da i umre, i ukopan bi, i grob je njegov medju nama do ovog dana.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

basi, wayahudi wakasema, "sasa tunajua kweli kwamba wewe ni mwendawazimu! abrahamu alikufa, na manabii pia walikufa, nawe wasema ati, anayeuzingatia ujumbe wangu hatakufa milele!

Sırpça

tada mu rekoše jevreji: sad videsmo da je djavo u tebi: avraam umre i proroci, a ti govoriš: ko održi reè moju neæe okusiti smrt doveka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,760,885,282 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam