Şunu aradınız:: baldan (Türkçe - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Arabic

Bilgi

Turkish

baldan

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Arapça

Bilgi

Türkçe

baldan tatlı geliyor ağzıma!

Arapça

‎ما احلى قولك لحنكي احلى من العسل لفمي‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

onlar baldan, süzme petek balından tatlıdır.

Arapça

‎اشهى من الذهب والابريز الكثير واحلى من العسل وقطر الشهاد‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kovandaki balı avuçlarına doldurdu, yiye yiye oradan uzaklaştı. annesiyle babasının yanına varınca baldan onlara da verdi, onlar da yedi. ama balı aslanın leşinden aldığını söylemedi.

Arapça

فاشتار منه على كفيه وكان يمشي وياكل وذهب الى ابيه وامه واعطاهما فأكلا ولم يخبرهما انه من جوف الاسد اشتار العسل

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yonatan, ‹‹babam halka sıkıntı verdi›› diye yanıtladı, ‹‹bakın, bu baldan biraz tadınca gözlerim nasıl da parladı!

Arapça

فقال يوناثان قد كدّر ابي الارض. انظروا كيف استنارت عيناي لاني ذقت قليلا من هذا العسل.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

müttakilere vadolunan cennetin durumu şöyledir : İçinde bozulmayan sudan ırmaklar , tadı değişmeyen sütten ırmaklar , içenlere lezzet veren şaraptan ırmaklar ve süzme baldan ırmaklar vardır . orada meyvelerin her çeşidi onlarındır .

Arapça

« مثل » أي صفة « الجنة التي وعد المتقون » المشتركة بين داخليها مبتدأ خبره « فيها أنهار من ماءٍ غير آسن » بالمد والقصر كضارب وحذر ، أي غير متغير بخلاف ماء الدنيا فيتغير بعارض « وأنهار من لبن لم يتغير طعمه » بخلاف لبن الدنيا لخروجه من الضروع « وأنهار من خمر لذة » لذيذة « للشاربين » بخلاف خمر الدنيا فإنها كريهة عند الشرب « وأنهار من عسل مصفى » بخلاف عسل الدنيا فإنه بخروجه من بطون النحل يخالط الشمع وغيره « ولهم فيها » أصناف « من كل الثمرات ومغفرة من ربهم » فهو راض عنهم مع إحسانه إليهم بما ذكر بخلاف سيد العبيد في الدنيا فإنه قد يكون مع إحسانه إليهم ساخطا عليهم « كمن هو خالد في النار » خبر مبتدأ مقدر ، أي أمن هو في هذا النعيم « وسقوا ماء حميما » أي شديد الحرارة « فقطَّع أمعاءهم » أي مصارينهم فخرجت من أدبارهم ، وهو جمع معى بالقصر ، وألفه عن ياء لقولهم ميعان .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bal

Arapça

عسل النحل

Son Güncelleme: 2015-04-24
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,753,956,674 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam