İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ben bir üyeyim
je suis un membre
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ben bir doktorum.
je suis médecin.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ben bir fransız vatandaşıyım.
je suis un citoyen français.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ben, evet ben senin rabbinim.
je suis ton seigneur.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ve size, ben bir meleğim de demiyorum.
je ne fais que suivre ce qui m'est révélé.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve de ki: "ben, evet ben, apaçık konuşan bir uyarıcıyım!"
et dis: «je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- ben bir sanatçıyım, bu benim imgelemim.
- je suis un artiste, c'est ma vision.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muhakkak ki ben, evet ben senin rabbinim!
je suis ton seigneur.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o da: (evet) ben yusufum, bu da kardeşim.
certes, tu es joseph!» - il dit: «je suis joseph, et voici mon frère.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ben bir kocakarı, kocam da ihtiyar olmuşken nasıl doğurabilirim?
vais-je enfanter alors que je suis vieille et que mon mari, que voici, est un vieillard?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o da: “evet ben yusuf'um, bu da kardeşim!
certes, tu es joseph!» - il dit: «je suis joseph, et voici mon frère.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ben bir kocakarı, bu kocam da bir ihtiyar iken çocuk mu doğuracağım?
vais-je enfanter alors que je suis vieille et que mon mari, que voici, est un vieillard?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ben, evet ben allah'ım; benden başka tanrı yoktur.
certes, c'est moi allah: point de divinité que moi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
muhakkak ben, (evet) ben allah'ım, benden başka tanrı yoktur.
certes, c'est moi allah: point de divinité que moi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"vay başıma gelene!" dedi, "ben bir kocakarıyım, kocam da yaşlı bir adam.
elle dit: «malheur à moi! vais-je enfanter alors que je suis vieille et que mon mari, que voici, est un vieillard?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(oğlu) dedi ki: "ben bir dağa sığınacağım, o beni sudan korur."
il répondit: «je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"ben bir hanîf olarak yüzümü gökleri ve yeri yaratana döndürdüm. müşriklerden değilim ben."
je tourne mon visage exclusivement vers celui qui a créé (à partir du néant) les cieux et la terre; et je ne suis point de ceux qui lui donnent des associés.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ben her zaman sizden daha fazla çalışıyorum, sizi tembel insanlar ve eğer karımı becermek istiyorsanız, neden olmasın, ben bir paylaşımcıyım ama bunu yapacak cesaretin olduğundan emin değilim.
je travaille toujours plus que vous, espèce de feignants, et si tu veux baiser ma femme bah écoute pourquoi pas je suis partageur mais je suis pas sur que tu es les couilles pour le faire.
Son Güncelleme: 2022-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
an o zamanı, hani musa, eşine demişti: gerçekten de ben bir ateş görüyorum, ya gider, size bir haber getiririm oradan, yahut bir kor getiririm de ısınırsınız.
(rappelle) quand moïse dit à sa famille: «j'ai aperçu un feu; je vais vous en apporter des nouvelles, ou bien je vous apporterai un tison allumé afin que vous vous réchauffiez».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"bu benim kardeşimdir, doksan dokuz koyunu vardır, benimse bir tek koyunum var.
celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor