İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yaptıklarının karşılığını verecek.
efrajim pase vjetar, za vjetrom istoènim trèi cio dan, sve vie je lai njegovih i nasilja. savez sklapaju s asirijom, ulje nose u egipat.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yaptıklarının karşılığını ver, ya rab.
vrati im, jahve, milo za drago, po djelu ruku njihovih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yaptıklarının, hak ettiklerinin karşılığını ver.
daj im po djelima njihovim i po zloæi njihovih nedjela! po djelu ruku njihovih plati im, uzvrati im po njihovoj zasluzi!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İyi kişi de yaptıklarının ödülünü alacaktır.
otpadnik se siti svojim prestupcima, a dobar èovjek svojim radom.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
‹‹onların yaptıklarının hiçbirini asla unutmayacağım.
zakle se jahve ponosom jakovljevim: "dovijeka neæu zaboraviti nijednoga vaeg djela."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kötülük görecek, yaptıklarının karşılığını alacaklar.
jao opakome, zlo æe mu biti, na nj æe pasti djela ruku njegovih."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tanrı ‹‹herkese, yaptıklarının karşılığını verecektir.››
koji æe uzvratiti svakom po djelima:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
krga, "Şayet zivkoviç suçluysa, yaptıklarının sonuçlarına katlanmalıdır," dedi.
"ako je Živković kriv, onda mora prihvatiti posljedice onoga što je učinio", rekao je krga.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
İnsanlar yararına yaptığı harikalar için.
neka hvale jahvu za dobrotu njegovu, za èudesa njegova sinovima ljudskim!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: