Şunu aradınız:: magturo (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

magturo

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

magaling magturo

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nguni't hindi ko ipinahihintulot na ang babae ay magturo, ni magkaroon ng pamumuno sa lalake, kundi tumahimik.

Kebuano

dili ako motugot nga ang babaye magpanudlo o magbuot sa mga lalaki; kinahanglan magpakahilum lamang siya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaibigan ako'y nababahala sa aking marka sapagkat batid ko na nahirapan ako sa ating talakayan sa matematika sapagkat ang ating guro ay napakalamyang magturo

Kebuano

higala nabalaka ako sa akong grado tungod kay nahibal-an nako nga naglisud ako sa among panaghisgot sa matematika tungod kay ang among magtutudlo huyang nga magtudlo

Son Güncelleme: 2020-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at si jesus din, nang magpasimula siyang magturo ay may gulang na tatlongpung taon, na anak (ayon sa sinasapantaha) ni jose, ni eli,

Kebuano

ug sa pagsugod ni jesus sa iyang pagpang-alagad, siya may panuigon nga katloan ka tuig; siya (sumala sa gipakaingon) anak ni jose, nga anak ni heli,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't inilagak ni ezra ang kaniyang puso na hanapin ang kautusan ng panginoon, at upang gawin, at upang magturo sa israel ng mga palatuntunan at mga kahatulan.

Kebuano

kay gibutang ni esdras ang iyang kasingkasing sa pagpangita sa kasugoan ni jehova, ug sa pagbuhat niini. ug sa pagtudlo sa israel sa kabalaoran ug mga tulomanon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung ang bakal ay pumurol, at hindi ihasa ninoman ang talim, marapat nga niyang gamitan ng lalong kalakasan: nguni't ang karunungan ay pinakikinabangang magturo.

Kebuano

kong ang puthaw mapilong, ug walay usa nga mobaid sa sulab, nan kinahanglan nga iyang pangusgan pag-ayo ang paggamit niini: aapan ang kaalam mapuslanon alang sa pagmando.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hindi biro ang ginagawang sakripisyo lalo na kung naatasan sa mga liblib na lugar para magturo at gumabay sa mga kabataang nais matuto. itinuturing nating bayani ang isang tao kapag iniaalay nito ang kanyang buhay para sa ikauunlad at para sa kalayaan ng bayan. halimbawa si dr. jose p. rizal ibinuwis niya kanyang buhay para sa kalayaan ng ating bansa. kaya minsan napapaisip tayo kung sinu sino ang mga taong maaaring ituring rin nating mga bayani? siguro para sa ating mga pilipino ang isa sa mga

Kebuano

dili kataw-anan ang paghimog sakripisyo labi na kung gi-assign sa mga hilit nga lugar aron magtudlo ug magiyahan ang mga batan-on nga gusto makakat-on. giisip namon ang usa ka tawo nga bayani kung gisakripisyo niya ang iyang kinabuhi alang sa kalamboan ug alang sa kagawasan sa mga tawo. pananglitan, si dr. jose p. rizal ang naghatag sa iyang kinabuhi alang sa kagawasan sa atong nasud. mao nga usahay natingala kita kinsa ang mga tawo nga mahimo usab naton hunahunaon nga bayani? tingali alang sa atong mga pilipino usa sa

Son Güncelleme: 2020-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,737,915 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam