Şunu aradınız:: Çünkü çevremde rusça konuşan kimse yok (Türkçe - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Russian

Bilgi

Turkish

Çünkü çevremde rusça konuşan kimse yok

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Rusça

Bilgi

Türkçe

onları toplayacak kimse yok.

Rusça

Спят пастыри твои, царь Ассирийский, покоятся вельможи твои; народ твой рассеялся по горам, и некому собрать его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bizi ellerinden kurtaracak kimse yok.

Rusça

Рабы господствуют над нами, и некому избавить от руки их.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

anlayan kimse yok, tanrıyı arayan yok.

Rusça

нет разумевающего; никто не ищет Бога;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İçinizde aklı başında kimse yok mudur?" dedi.

Rusça

Неужели нет среди вас (хоть одного) благоразумного человека (который удержал бы вас от этого деяния)?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

onu inkarcılardan savacak kimse yoktur.

Rusça

(Зачем ему просить наказание, когда оно все равно падет) на неверных (в День Суда), (и для которого) (уже) не (будет) отклоняющего

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

etrafta kimse yokken kde4 geçişini yapan

Rusça

Перенос на kde4, когда никто не мог этим заняться

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İçinizden oraya gitmeyecek hiç kimse yoktur.

Rusça

И нет среди вас (о, люди) того, кто бы в нее [в Геенну] не вошел [каждый будет проходить по мосту, который проложен над Адом; но неверующие сразу провалятся в Ад, а верующие будут проходить этот мост с такой быстротой, которая соответствует их благим делам].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

o'nun sözlerini değiştirecek kimse yoktur.

Rusça

Никто не изменит Его Слов.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah'ın kelimelerini değiştirebilecek kimse yoktur.

Rusça

[Если Он обещал помощь, то она, непременно, придет].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah'ın sözlerini değiştirecek hiçbir kimse yoktur.

Rusça

[Если Он обещал помощь, то она, непременно, придет].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

onları allah'a karşı koruyacak hiç kimse yoktur.

Rusça

И покроет их унижение; нет у них никакого защитника от Аллаха [от Его гнева и наказания]!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

o'nun sözlerini değiştirecek kimse yoktur. o işitendir, bilendir.

Rusça

Нет изменителя словам Его: ведь Он - слышащий, знающий!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

o günlerde yolcuların güvenliği yoktu. Çünkü çevre ülkelerde yaşayanların tümü büyük kargaşa içindeydi.

Rusça

В те времена не будет мира ни выходящему, ни входящему, ибо великие волнения будут у всех жителей земель;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

allah'ın kelimelerini (kanunlarını) değiştirebilecek hiçbir kimse yoktur.

Rusça

И нет применяющего слова Аллаха!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

timoteos gibi düşünen, durumunuzla içtenlikle ilgilenecek başka kimsem yok.

Rusça

Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İsa, kendisiyle konuşana, ‹‹kimdir annem, kimdir kardeşlerim?›› karşılığını verdi.

Rusça

Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,627,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam