İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bây giờ không có người mua.
there are no buyers out there right now.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
không có gì cho người bệnh sao?
nothing for the invalid?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dịch bệnh ở canada có nguy hiểm không ?
today i have been off school
Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tôi cũng hy vọng không còn dịch bệnh và gặp mọi người
i also hope there will be no epidemic and see everyone
Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chỉ có dịch bệnh.
only the plague. go where?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bên quốc gia của bạn có bệnh dịch nhiều không
is there a lot of disease in your country?
Son Güncelleme: 2021-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-2 người có đi đến bệnh viện không?
- did you reach the hospital? - no, sir.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
như bệnh dịch vậy. có.
as the plague.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
có ǵ u? ng không?
need a drink.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
các người là một thứ bệnh dịch!
you are a blight!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con có sao không, c°ng?
are you ok, sweetie?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ba ng... ba người không còn sống nữa vì tôi.
three people who aren't alive anymore because of me.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- d? ng có phá h? ng d?
- don't go screwing it up, all right?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dây dâu gi? ng las vegas, cung có ph? i là h?
this ain't exactly vegas, and this ain't exactly legal.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: