Şunu aradınız:: yakwasirayeli (Xhosa - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Esperanto

Bilgi

Xhosa

yakwasirayeli

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Esperanto

Bilgi

Xhosa

ngaloo mihla waqala uyehova ukunciphisa kumasirayeli. wawaxabela uhazayeli emideni yonke yakwasirayeli,

Esperanto

en tiu tempo la eternulo komencis faradi dehakojn en izrael, kaj hxazael venkobatis ilin cxe cxiuj limoj de izrael:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bafuna ke intombi eyinzwakazi emideni yonke yakwasirayeli, bafumana uabhishagi waseshunem, bamzisa kukumkani.

Esperanto

kaj oni sercxis belan junulinon en la tuta regiono de izrael, kaj oni trovis la sxunemaninon abisxag kaj venigis sxin al la regxo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngelo xesha, utsho uyehova, ndiya kuba nguthixo kwimizalwane yonke yakwasirayeli, yona ibe ngabantu bam.

Esperanto

en tiu tempo, diras la eternulo, mi estos dio de cxiuj familioj de izrael, kaj ili estos mia popolo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

lakubona lonke ibandla ukuba uaron uphume umphefumlo, bamlilela uaron imihla emashumi mathathu, yonke indlu yakwasirayeli.

Esperanto

kaj la tuta komunumo vidis, ke aaron mortis, kaj la tuta domo de izrael priploris aaronon dum tridek tagoj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngaloo mihla iya kuhamba indlu yakwayuda kunye nendlu yakwasirayeli, bavele kunye ezweni lasentla, beze ezweni endabanikayo ooyise laba lilifa.

Esperanto

en tiu tempo la domo de jehuda iros al la domo de izrael, kaj ili kune iros el la norda lando en la landon, kiun mi donis kiel heredajxon al viaj patroj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndoyimisa itrone yobukumkani bakho phezu kwamasirayeli ngonaphakade, njengoko ndakuthethayo kudavide uyihlo, ndisithi, akuyi kunqunyukelwa ndoda etroneni yakwasirayeli.

Esperanto

tiam mi fortikigos la tronon de via regxado super izrael por eterne, kiel mi promesis al via patro david, dirante:ne mankos cxe vi viro sur la trono de izrael.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

akadlela ezintabeni, amehlo akhe akawaphakamisela kwizigodo zendlu yakwasirayeli; umfazi wommelwane wakhe akamenza inqambi, akasondela kumfazi enomzi;

Esperanto

ne mangxas sur la montoj kaj ne levas siajn okulojn al la idoloj de la domo de izrael, ne malpurigas la edzinon de sia proksimulo kaj ne alproksimigxas al virino en la tempo de sxia monatajxo;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

xa sukuba ke benitshutshisa kuloo mzi, sabelani kuwumbi; kuba inene ndithi kuni, aniyi kukha niyigqibe imizi yakwasirayeli, engekafiki unyana womntu.

Esperanto

kaj kiam oni vin persekutos en unu urbo, forkuru en alian; cxar vere mi diras al vi:vi ne trairos la urbojn de izrael, antaux ol venos la filo de homo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

waphendula ummelwane wayo wathi, loo nto kunje likrele likagidiyon, unyana kayowashe, indoda yakwasirayeli; uthixo uwanikele amamidiyan nomkhosi wonke esandleni sakhe.

Esperanto

tiam lia kamarado respondis, dirante:tio estas nenio alia, nur la glavo de gideon, filo de joasx, izraelido; dio transdonis en lian manon la midjanidojn kaj la tutan tendaron.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wabuya uyehohashe unyana kayehowahazi, wayithimba imizi kubhen-hadade unyana kahazayeli, awayeyithimbe yena kuyehowahazi uyise ngemfazwe. uyehohashe wamgxotha izihlandlo zazithathu wayibuyisa imizi yakwasirayeli.

Esperanto

kaj jehoasx, filo de jehoahxaz, prenis returne el la mano de ben-hadad, filo de hxazael, la urbojn, kiujn li milite prenis el la mano de lia patro jehoahxaz. tri fojojn joasx venkobatis lin kaj reprenis la urbojn de izrael.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ulimisile ke uyehova ilizwi lakhe awalithethayo; ndivelile endaweni kadavide ubawo, ndahlala etroneni yakwasirayeli, njengoko wakuthethayo uyehova; ndalakhela indlu igama likayehova uthixo kasirayeli.

Esperanto

kaj la eternulo plenumis sian vorton, kiun li diris:mi levigxis anstataux mia patro david kaj sidigxis sur la trono de izrael, kiel diris la eternulo, kaj mi konstruis la domon al la nomo de la eternulo, dio de izrael.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwathi ekufikeni kwabo, ekubuyeni kukadavide ekumbulaleni umfilisti, baphuma abafazi emizini yonke yakwasirayeli, bevuma ingoma, bengqungqa, besiza kumkhawulela usawule ukumkani ngeengqongqo, nangovuyo, nangeetriyangile.

Esperanto

okazis, ke dum ilia revenado, kiam david revenis post la mortigo de la filisxto, eliris la virinoj el cxiuj urboj de izrael, kantante kaj dancante, renkonte al la regxo saul, kun tamburinoj, gxojkrioj, kaj cimbaloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wathabatha iinkomo zambini, wazityatya, wathumela emideni yonke yakwasirayeli ngesandla sabathunywa, esithi, ongathanga aphume alandele usawule, alandele usamuweli, ziya kwenjiwa nje iinkomo zakhe. abantu bafikelwa kukunkwantya nguyehova, baphuma njengandoda-nye.

Esperanto

kaj li prenis paron da bovoj kaj dishakis ilin, kaj dissendis la partojn per la senditoj en cxiujn regionojn de izrael, dirante:se iu ne eliros post saul kaj post samuel, tiam tiel estos farite kun liaj bovoj. kaj timo antaux la eternulo falis sur la popolon, kaj ili eliris kiel unu homo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,771,378 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam