Şunu aradınız:: kunyana (Xhosa - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Tagalog

Bilgi

Xhosa

kunyana

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Tagalogca

Bilgi

Xhosa

ebhekisele kunyana wakhe, owazalwa engowembewu kadavide ngokwenyama,

Tagalogca

tungkol sa kaniyang anak, na ipinanganak sa binhi ni david ayon sa laman,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba kananjalo uyise akagwebi namnye; uthe umgwebo wonke wawunikela kunyana;

Tagalogca

sapagka't ang ama'y hindi humahatol sa kanino mang tao, kundi ipinagkaloob niya sa anak ang buong paghatol;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

weva uyesu ukuba amkhuphele ngaphandle. uthe akumfumana wathi kuye, wena uyakholwa na kunyana kathixo?

Tagalogca

nabalitaan ni jesus na siya'y pinalayas nila; at pagkasumpong sa kaniya, ay sinabi niya, sumasampalataya ka baga sa anak ng dios?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wothi kunyana wakho, sibe singamakhoboka kafaro eyiputa; wasikhupha uyehova eyiputa ngesandla esithe nkqi;

Tagalogca

ay iyo ngang sasabihin sa iyong anak: kami ay naging mga alipin ni faraon sa egipto, at inilabas kami ng panginoon sa egipto sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

babale oonyana bakalevi ngokwezindlu zooyise, ngokwemizalwane yabo; yonke into eyindoda, ethabathela kunyana onyanganye inyuse, woyibala.

Tagalogca

bilangin mo ang mga anak ni levi, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, ayon sa kanilang mga angkan: bawa't lalake na mula sa isang buwang gulang na patanda ay bibilangin mo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

umfazi angalulibala yini na usana lwakhe, ukuba angabi namfesane kunyana wesizalo sakhe? nokuba oonina abo bathe balibala, andiyi kukulibala mna.

Tagalogca

malilimutan ba ng babae ang kaniyang batang pasusuhin; na siya'y hindi mahahabag sa anak ng kaniyang bahay-bata? oo, ito'y makalilimot, nguni't hindi kita kalilimutan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kwathi, zakuzala izitya, wathi kunyana wakhe, zisa esinye isitya kum. wathi yena kuye, akusekho sitya: yanqamka ke ioli.

Tagalogca

at nangyari, nang mapuno ang mga sisidlan, na kaniyang sinabi sa kaniyang anak, dalhan mo pa ako ng isang sisidlan. at sinabi niya sa kaniya: wala pang sisidlan. at ang langis ay tumigil.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ababalwayo kubo ngenani lawo, yonke into eyindoda ethabathela kunyana onyanga-nye inyuse, ababalwayo kubo: ngamawaka asixhenxe, anamakhulu mahlanu.

Tagalogca

yaong nangabilang sa kanila, ayon sa bilang ng lahat ng mga lalake, mula sa isang buwang gulang na patanda, ay pitong libo at limang daan ang nangabilang sa kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

besuka bonke oonyana bakhe nazo zonke iintombi zakhe, beza kumthuthuzela; akavuma kuthuthuzelwa, wathi, ndiya kuhla ndiye kunyana wam kwelabafileyo, ndisenza isijwili. uyise wamlilela ke.

Tagalogca

at nagsitindig ang lahat niyang mga anak na lalake at babae upang siya'y aliwin; datapuwa't tumanggi siyang maaliw; at kaniyang sinabi, sapagka't lulusong akong tumatangis sa aking anak hanggang sa sheol. at tinangisan siya ng kaniyang ama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

akubona ke onke amasirayeli ukuba ukumkani akawaphulaphuli, abantu bambuyisela ukumkani ilizwi elithi, sinasabelo sini na kudavide? asinalifa kunyana kayese; elowo makaye ententeni yakhe, masirayeli; zikhangelele ngoku indlu yakho, davide. aya ezintenteni zawo ke amasirayeli onke.

Tagalogca

at nang makita ng buong israel na hindi sila dininig ng hari, sumagot ang bayan sa hari, na sinasabi, anong bahagi mayroon kami kay david? wala man kaming mana sa anak ni isai: bawa't tao sa inyo-inyong tolda, oh israel: ngayo'y ikaw ang bahala ng iyong sariling sangbahayan, david. sa gayo'y yumaon ang buong israel sa kanikanilang tolda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,948,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam