Şunu aradınız:: πολλαπλασιάσουμε (Yunanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

German

Bilgi

Greek

πολλαπλασιάσουμε

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

Almanca

Bilgi

Yunanca

Θα μπορούσαμε να πολλαπλασιάσουμε τα παραδείγ­ματα.

Almanca

daß die kmu dabei eine äußerst wichtige rolle spielen können, findet zwar meine zustimmung, doch möchte ich darauf hinweisen, daß es sich auch um eine art hype handelt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Επιθυμούμε να πολλαπλασιάσουμε επί δέκα την κινη­τικότητα.

Almanca

dagegen beunruhigt es mich, daß wir die liste der gebiete, die vom rechar-vorhaben betroffen sind, noch nicht bekommen haben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Στο πολιτικό πεδίο, με το να πολλαπλασιάσουμε τις πρωτοβουλίες.

Almanca

zunächst wollte man das bedrohte saudi-arabien schützen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Μπο­ρούμε ίσως να πολλαπλασιάσουμε χίλια schegen; Όχι, φυσικά!

Almanca

das ist auch einer der gründe, warum ich immer wieder anderer auffassung bin als unser kollege brinkhorst.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

θα μπορούσαμε να πολλαπλασιάσουμε τα παραδείγματα, τις στατιστικές ή τους δείκτες.

Almanca

man könnte noch viele weitere beispiele, statistiken oder indikatoren anführen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Πρέπει να εκμεταλλευτούμε αυτό το ευνοϊκό πλαίσιο και να πολλαπλασιάσουμε τις ενέργειές μας για να εξαλείψουμε επιτέλους όλες τις μορφές βίας.

Almanca

diese günstige situation muß genutzt werden, um weitere schritte zu unternehmen, damit schließlich alle formen der gewalt ausgemerzt werden.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Yunanca

Νομίζω ότι έχουμε κάθε λόγο να επιμείνουμε στην προσπάθεια που έχουμε ξεκινήσει και να πολλαπλασιάσουμε τις κοινές μας δράσεις:

Almanca

weil das argument der einheimischen lautet, daß sie zuerst ein dach überm kopf brauchen und danach an die umwelt denken können. ich sage nicht, daß dieser gedankengang richtig ist, aber er existiert, und er ist eine politische und soziale realität.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αναγκαστήκα­με να πολλαπλασιάσουμε τα συμβούλια, κυρίως για ένα θέμα που έληξε σήμερα το πρωί, δηλαδή τις διαπραγμα­τεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης.

Almanca

das ist wirklich absurd. herr kommissar, wird die kommission die britischen behörden tatsächlich auffordern, dieses vorgehen zu beenden, oder wird sie die nächsten fünf jahre lediglich darauf hinweisen, daß es nicht unbedingt dem gedanken des binnenmarktes entspricht?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Πρέπει να πολλαπλασιάσουμε τις εν λόγω συγκεκριμένες περιπτώσεις επιτυχίας και να καταστήσουμε την Ευρώπη πιο προσανατολισμένη στις επιχειρήσεις και πιο φιλική προς τις επιχειρήσεις, ιδίως στη σημερινή οικονομική κατάσταση.»

Almanca

es gilt, diese konkreten erfolgsgeschichten als maßstab für nachahmung zu nehmen und europa unternehmensbewusster und –freundlicher zu machen, insbesondere in der gegenwärtigen wirtschaftlichen lage.“

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Στις Ηνωμένες Πολιτείες, για να συγκρίνουμε τη διαφορά κόστους, αρκούν πέντε ημέρες για να ξεκινήσει μια επιχείρηση. Για την Ευρώπη, πρέπει να πολλαπλασιάσουμε αρκετές φορές αυτό το διάστημα.

Almanca

nun zu den bemerkungen von herrn harbour, der ebenso wie herr beysen und frau plooij van gorsel völlig zu recht auf die bedeutung für die klein- und mittelunternehmen sowie auf die betriebskosten dieser unternehmen hingewiesen hat.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Yunanca

"Το Συμβούλιο θέσπισε νέες κατηγορίες αποβλήτων και πολλαπλασίασε τις εθνικές παρεκκλίσεις.

Almanca

den ausführlichen bericht finden sie als word-dokument hjer, weitere informationen über den aktuellen stand des verfahrens mit weiterführenden links hier.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,770,577,701 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam