Şunu aradınız:: επαναχορηγήστε (Yunanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

French

Bilgi

Greek

επαναχορηγήστε

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

Fransızca

Bilgi

Yunanca

Εάν απαιτείται, επαναχορηγήστε ναξολόνη.

Fransızca

ré- administrer la naloxone si nécessaire.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

συμπτώματα υποχωρήσουν, επαναχορηγήστε το 100% της δόσης.

Fransızca

attendre une semaine et si les symptômes diminuent, garder la posologie à 100% de la dose.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Yunanca

συμπτώματα υποχωρήσουν, επαναχορηγήστε τη δόση μειωμένη κατά 25%.

Fransızca

attendre une semaine et si les symptômes diminuent, réduire la dose de 25%.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Yunanca

Περιμένετε μία εβδομάδα και εάν τα συμπτώματα υποχωρήσουν, επαναχορηγήστε το 50 % της δόσης.

Fransızca

attendre une semaine et si les symptômes diminuent, réduire la dose de 50 %.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Yunanca

Περιμένετε μία εβδομάδα και εάν τα συμπτώματα υποχωρήσουν, επαναχορηγήστε τη δόση μειωμένη κατά 25 %.

Fransızca

attendre une semaine et si les symptômes diminuent, réduire la dose de 25 %.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Επαναχορηγήστε σε δοσολογία 720 mg δύο φορές ημερησίως (ή 480 mg δύο φορές ημερησίως εάν η δόση έχει ήδη μειωθεί).

Fransızca

reprise du traitement à 720 mg deux fois par jour (ou à 480 mg deux fois par jour si la dose a déjà été réduite).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Επαναχορηγήστε σε δοσολογία 480 mg δύο φορές ημερησίως (ή διακόψτε οριστικά εάν η δόση έχει ήδη μειωθεί στα 480 mg δύο φορές ημερησίως).

Fransızca

reprise du traitement à 480 mg deux fois par jour (ou arrêt définitif si la dose a déjà été réduite à 480 mg deux fois par jour).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αφού ο αριθμός αιμοπεταλίων μειωθεί σε επίπεδα < 150 x 109/l, επαναχορηγήστε τη δόση που χορηγείται μια φορά την εβδομάδα ελαττωμένη κατά 1 μg/kg

Fransızca

quand le taux de plaquettes redevient < 150 x 109/l, reprendre le traitement hebdomadaire à la dernière dose diminuée de 1 µg/kg

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Yunanca

Περιμένετε ωσότου ο αριθμός των anc γίνει 1500 ή/ και ο αριθμός των αιμοπεταλίων γίνει 100. 000 ή μεγαλύτερος και κατόπιν επαναχορηγήστε τη δόση, μειώνοντάς την κατά 50%.

Fransızca

plaquettaire ≥ 100 000, puis réduire la dose de 50%.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Yunanca

Περιμένετε ωσότου ο αριθμός των anc γίνει 1500 ή μεγαλύτερος ή/ και ο αριθμός των αιμοπεταλίων γίνει 100. 000 ή μεγαλύτερος και κατόπιν, επαναχορηγήστε τη δόση μειώνοντάς την κατά 25%.

Fransızca

et/ ou une numération plaquettaire ≥ 100 000, puis réduire la dose de 25%.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Yunanca

Σε περισσότερες από τις μισές αναφερθείσες περιπτώσεις, η θεραπεία με αναστολείς πρωτεάσης συνεχίσθηκε ή επαναχορηγήθηκε αν είχε διακοπεί.

Fransızca

dans plus de la moitié des cas rapportés, le traitement par inhibiteurs de protéase a été poursuivi ou réintroduit en cas d’arrêt.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,178,277 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam