İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ενεδρευοντες αυτον και ζητουντες να αρπασωσι τι απο του στοματος αυτου, δια να κατηγορησωσιν αυτον.
tendendogli insidie, per sorprenderlo in qualche parola uscita dalla sua stessa bocca
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
διοτι ο αποθανων ηλευθερωθη απο της αμαρτιας.
infatti chi è morto, è ormai libero dal peccato
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας, εδουλωθητε εις την δικαιοσυνην
e così, liberati dal peccato, siete diventati servi della giustizia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ακουσατε μου, σκληροκαρδιοι, οι μακραν απο της δικαιοσυνης.
ascoltatemi, voi che vi perdete di coraggio, che siete lontani dalla giustizia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και ενω εξηρχοντο απο της Ιεριχω, ηκολουθησεν αυτον οχλος πολυς.
mentre uscivano da gerico, una gran folla seguiva gesù
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Διοτι οτε υπηρχετε δουλοι της αμαρτιας, υπηρχετε ελευθεροι απο της δικαιοσυνης.
quando infatti eravate sotto la schiavitù del peccato, eravate liberi nei riguardi della giustizia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Αδελφοι, εαν τις μεταξυ σας αποπλανηθη απο της αληθειας, και επιστρεψη τις αυτον,
fratelli miei, se uno di voi si allontana dalla verità e un altro ve lo riconduce
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Διοτι δεν δυναμεθα να πραξωμεν τι κατα της αληθειας, αλλ' υπερ της αληθειας.
non abbiamo infatti alcun potere contro la verità, ma per la verità
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
οιτινες απεπλανηθησαν απο της αληθειας, λεγοντες οτι εγεινεν ηδη η αναστασις, και ανατρεπουσι την πιστιν τινων.
i quali hanno deviato dalla verità, sostenendo che la risurrezione è gia avvenuta e così sconvolgono la fede di alcuni
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Σε σχέση με τις ίδιες τις διαπραγματεύσεις, φυσικά και δεν μπορεί κανείς να απαιτήσει περισσότερα από ό, τι από τα κράτη μέλη.
per quanto riguarda i negoziati stessi, non si può pretendere, naturalmente, più di quanto si chieda agli stati membri.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Από της άργυριου έριδυμιας
dal minerale d'argento
Son Güncelleme: 2021-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.