İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kelderer m. (2004).
kelderer m. (2004).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
zago m., kelderer m. (2010).
zago m., (2010).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(pdf 26kb) kelderer m. (2006).
kelderer m., casera c., lardschneider e. (2006).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kelderer m., casera c. (2008).
kelderer m., casera c. (2008).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kelderer m. und keinzle j. (2010).
kelderer m. und keinzle j. (2010).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kelderer m., lardschneider e., topp a. (2010).
kelderer m., lardschneider e., topp a. (2010).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kelderer m., lardschneider e., casera c. (2003).
kelderer m., lardschneider e., casera c. (2003).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
kelderer m., lardschneider e. und casera c. (2007).
kelderer m., casera c., lardschneider e. (2006).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’informatore agrario 60(38), 55-57 kelderer m. (2004).
erschbaumer g., kelderer m., manici l., ciavatta c. (2004).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: