İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
for he is not a god of the dead, but of the living: for all live unto him.
bada iaincoa ezta hilena, baina viciena: ecen guciac hari vici çaizquio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the echo of the dead
oroimena etorkizunaren giltza
Son Güncelleme: 2019-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is a fearful thing to fall into the hands of the living god.
gauça horriblea da iainco viciaren escuetara erortea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and we believe and are sure that thou art that christ, the son of the living god.
eta guc sinhetsi eta eçagutu diagu ecen, hi aicela christ iainco viciaren semea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
of the year
egunean
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and simon peter answered and said, thou art the christ, the son of the living god.
ihardesten çuela simon pierrisec erran ceçan, hi aiz christ iainco viciaren semea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
note of the day
eguneko oharra
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
of the following:
hurrengoak:
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
cancer of the kidney
tumore gaiztoa, giltzurruna
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
hour:hour of the day
ordua: eguneko ordua
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
n:size of the matrix
n: matrizearen tamaina
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
if by any means i might attain unto the resurrection of the dead.
eya cerbait maneraz hel ahal naitenez hilen resurrectionera:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
start:start of the interval
hasiera: tarte-hasiera
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
and as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, why seek ye the living among the dead?
eta nola icituac baitziraden, eta beheititzen baitziraden beguithartez lurrera guicon hec erran ciecén, cergatic hilén artean bilhatzen duçue vici dena?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
baptismoén doctrinazco eta escuén impositionezco, eta hilén resurrectionezco, eta iudicio eternalezco fundamenta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, we will hear thee again of this matter.
eta ençun çutenean hilén resurrectionea, batzu truffatzen ciraden, eta bercéc erraiten çutén, ençunen augu berriz horren gainean.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wherefore if ye be dead with christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,
bada baldin hil baçarete christequin munduco rudimentez den becembatean, cergatic nehorc ordenançaz cargatzen çaituzte, munduan vici bacinete beçala?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by god, saying,
eta hilén resurrectioneaz den becembatean, eztuçue iracurri cer iaincoaz erran içan çaiçuen, dioela,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: