Şunu aradınız:: saltiness (İngilizce - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

saltiness

Portekizce

paladar

Son Güncelleme: 2009-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

its waters have the right point of saltiness, what

Portekizce

suas águas têm o ponto certo de salinidade, o que

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

it should be noted that alcohol and volatile substances in wine hide feelings of saltiness.

Portekizce

note-se que o álcool e as substâncias voláteis do vinho ocultam as sensações de salgado.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and when that which is valued for its saltiness has lost its savor, wherewith shall it be seasoned?

Portekizce

e, quando aquele cujo valor está no seu poder de salgar, perde o seu sabor, com o que então se deve temperar?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the ancient inhabitants of its coast perceived the caspian sea as an ocean, probably because of its saltiness and seeming boundlessness.

Portekizce

os antigos habitantes de seu litoral consideravam o mar cáspio um oceano, provavelmente por causa de sua salinidade e aparência ilimitada.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

chenin grapes have a mineral and chalky aromatic character which offsets the smokiness and saltiness of ‘rillettes de tours’.

Portekizce

o «chenin» possui caráter aromático mineral e calcário que lhe confere equilíbrio face ao fumado e salgado dos «rillettes de tours».

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the gospel contains a fine fable which states: salt is good; but if salt has lost its saltiness, how can you season?

Portekizce

o evangelho contém uma bela parábola que diz: o sal é bom; mas se o sal já não salga, como podemos então temperar?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the wine retains several grams of residual sugars, which give it a sweet aftertaste contrasting with the saltiness of ‘rillettes de tours’.

Portekizce

o vinho retém alguns gramas de açúcares residuais, que lhe conferem fim de boca adamado, contrastante com o salgado dos «rillettes de tours».

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

9:50 salt is good: but if the salt have lost his saltiness, wherewith will all of you season it? have salt in yourselves, and have peace one with another.

Portekizce

9:50 bom é o sal; mas, se o sal se tornar insípido, com que o haveis de temperar? tende sal em vós mesmos, e guardai a paz uns com os outros.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,781,934,557 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam