Şunu aradınız:: capacity drawing (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

capacity drawing

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

drawing

Rusça

Рисунок

Son Güncelleme: 2018-02-28
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

~drawing

Rusça

Рис~унок

Son Güncelleme: 2013-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

– drawing;

Rusça

– рисование;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

note: the total electrical capacity of the drawing rooms is 10kw.

Rusça

ВНИМАНИЕ: общая электрическая мощность установок в залах составляет 10 кВт.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

currently capacity allocation is done according to criteria of drawing railway schedules.

Rusça

В настоящее время распределение пропускной способности производится согласно критериям составления графиков движения железнодорожного транспорта.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

they have the capacity to provide solutions drawing on appropriate existing and new agricultural practices.

Rusça

Они способны предложить пути решения проблем на основе соответствующих известных и новых методов ведения сельского хозяйства.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

right from his early artistic education he revealed his capacity and passion for drawing and caricatures.

Rusça

Его ранние работы демонстрировали способность и страсть художника к живописи и карикатурам.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

it was important to encourage this development through building-capacity within the national administrations for drawing up financial projects.

Rusça

Важно поощрять работу в этом направлении за счет укрепления потенциала национальных администраций по подготовке финансовых проектов.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

drawing of the fuel tank with indication of capacity and material:

Rusça

Чертеж топливного бака с указанием объема и материала:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

schematic drawing of the fuel tank with indication of capacity and material:

Rusça

3.2.12.2.5.5 Схематический чертеж топливного бака с указанием емкости и материала:

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

moreover, the icp should gain from drawing on external competence and capacity.

Rusça

Кроме того, ПМС должна использовать компетентные знания и потенциал внешних специалистов.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

drawing on the strengths and development experiences of selected partners to build capacity in others

Rusça

Использование потенциала и опыта отдельных партнеров в области развития для укрепления потенциала других партнеров

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

one important task for the 2006 panel of experts should be the careful evaluation of the merits of a standing united nations verification capacity, drawing on the lessons learned from the unmovic experience.

Rusça

Одной из важнейших задач для Группы экспертов 2006 года должна стать тщательная оценка выгод наличия постоянного потенциала Организации Объединенных Наций в области контроля, исходя из уроков, извлеченных из опыта ЮНМОВИК.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

:: drawing on the skills and capacities of international organizations to provide specialized training programmes;

Rusça

:: использование практических знаний и потенциала международных организаций в целях осуществления программ специализированной подготовки;

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

metal boards white, load capacity 30 kg, incomplete drawing, depths 350 mm, 450 mm, 500 mm, mounting elements – left and right face, plastic cap, white

Rusça

металлические косяки белого цвета, грузоносимость 30 кг, неполное открытие, глубина 350 мм, 450 мм, 500 мм, крепежные элементы – левый и правый лоб, колпачок пластмассовый белый

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

without being aware, cities are drawing upon the carrying capacity of distant ecosystems, often causing irreparable environmental damage.

Rusça

Порой и не осознавая того, города истощают потенциальную емкость отдаленных экосистем, нередко нанося непоправимый экологический ущерб.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the disadvantages may include drawing resources from the state's criminal justice system more broadly; and limited capacity.

Rusça

В число недостатков может входить следующее: использование на более широкой основе ресурсов системы уголовного правосудия государства; и ограниченность потенциала.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

i commit to ensuring that all commissions of inquiry and related investigative bodies established by the united nations and truth commissions supported by the united nations will have dedicated gender expertise and access to specific sexual violence investigative capacity, drawing on the support of un-women.

Rusça

Обязуюсь добиться того, чтобы все комиссии по расследованию и соответствующие органы, учрежденные Организацией Объединенных Наций для выяснения обстоятельств, а также комиссии по установлению истины, действующие при поддержке Организации Объединенных Наций, имели в своем составе специалистов по гендерным вопросам и доступ к специальному механизму расследования преступлений, связанных с сексуальным насилием, и могли опираться в этом плане на Структуру >.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

drawings:

Rusça

1.2.4.5.2.5 Чертежи:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,794,697,647 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam