Şunu aradınız:: sensitiser (İngilizce - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Czech

Bilgi

English

sensitiser

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Çekçe

Bilgi

İngilizce

skin sensitiser

Çekçe

látka senzibilizující kůži

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

skin sensitiser,

Çekçe

látky senzibilizující kůži,

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

respiratory sensitiser

Çekçe

látka senzibilizující dýchací cesty

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

respiratory sensitiser,

Çekçe

látky senzibilizující dýchací cesty,

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it further concluded that the product may be a potential skin and respiratory sensitiser.

Çekçe

Úřad dále došel k závěru, že výrobek může být potenciální senzibilizátor kůže a dýchacích cest.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

rivastigmine transdermal patches were not phototoxic and considered to be a non-sensitiser.

Çekçe

transdermální náplasti s rivastigminem nebyly fototoxické a byly považovány za nesensitizující.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if none of the above mentioned conditions are met the substance need not be classified as a skin sensitiser.

Çekçe

není-li splněna žádná z výše uvedených podmínek, nemusí být látka klasifikována jako senzibilizující kůži.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

respiratory sensitiser means a substance that will lead to hypersensitivity of the airways following inhalation of the substance.

Çekçe

„látkou senzibilizující dýchací cesty“ se rozumí látka, která po vdechování vyvolává přecitlivělost dýchacích cest.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for classification of a substance as a skin sensitiser, evidence shall include any or all of the following:

Çekçe

pro klasifikaci látky jako senzibilizující kůži zahrnují důkazy některé nebo všechny tyto informace:

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it further concluded that the product is a mild irritant and a dermal sensitiser and that it may be a potential respiratory sensitiser.

Çekçe

dále došel k závěru, že výrobek je mírné dráždidlo a činí kůži citlivou a může způsobit potenciální citlivost dýchacích cest.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the active substance in gliolan, 5-aminolevulinic acid, is a ‘sensitiser used in photodynamic therapy’.

Çekçe

Účinná látka přípravku gliolan, kyselina 5-aminolevulová, patří mezi „senzibilizátory pro fotodynamickou terapii“.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

provisions for alerting sensitised individuals to the presence of a particular sensitiser in a mixture can be found at section 3.4.4.

Çekçe

ustanovení o upozorňování přecitlivělých jedinců na přítomnost konkrétní senzibilizující látky ve směsi jsou obsažena v oddíle 3.4.4.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

may produce an allergic reaction" unless the preparation is already classified and labelled as a sensitiser with phrase r43."

Çekçe

může vyvolat alergickou reakci“, pokud již přípravek není klasifikován jako senzibilizující a není označen větou r 43.“

Son Güncelleme: 2013-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

it meets the criteria to be classified, in accordance with regulation (ec) no 1272/2008, as a respiratory sensitiser;

Çekçe

splňuje kritéria, aby byla v souladu s nařízením (es) č. 1272/2008 klasifikována jako senzibilátor dýchacích orgánů;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

patients with diabetes mellitus: caution should be exercised when administering bexarotene in patients using insulin, agents enhancing insulin secretion (e.g. sulfonylureas), or insulin-sensitisers (e.g. thiazolidinediones).

Çekçe

pacienti s cukrovkou: při podávání bexarotenu je třeba věnovat pozornost pacientům užívajícím inzulín, látky zvyšující sekreci inzulínu (např. deriváty sulfonylmočoviny) nebo látky zvyšující citlivost na inzulín (např. inzulín-senzibilizátory na bázi thiazolidindionu).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,788,880,899 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam