İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no importa como lo supe.
- hvor ved du det fra?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no importa como quieras.
ligegyldigt hvor meget vi end ønsker det.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa como lo intentes.
uanset hvor gerne du vil lege martyr.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bueno, no importa como lo llames.
- sig hvad du vil.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al igual que no importa como se resolvió para michael.
det er også lige meget, hvordan det gik med michael.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa como sabes lo que sabes.
jeg er ligeglad.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aún lo hace vivo o muerto, ...no importa como.
-han talte til os. -det gør han stadig. død eller levende spiller ingen rolle.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come, bebe y se feliz, porque mañana moriremos.
Æd, drik og vær glad, for i morgen dør vi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mira, no importa como... era un buen detective, y no importa como haya acabado.
men vi ... han var en god betjent. det betyder intet, hvordan det endte.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa. como sea, tienen las orejas muy pequeñas.
de har meget små ører.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el puto día de los inocentes, no importa como lo mires.
narrøve, uanset hvordan i ser på det.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ¿qué? - no importa como lo hiciste, sherlock.
jeg er ligeglad med, hvordan du spillede død.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daph, no importa como de mayor seas, siempre serás mi pequeña.
daph, uanset hvor gammel du får, vil du altid være min baby.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quiero que encuentres spaz, no importa como esté, ¿de acuerdo?
du skal finde spaz til mig død eller levende. er du med?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa como lo vea, no puedes usar los mismos estándares para compararlos.
det er to forskellige ting, uanset hvad. man kan ikke bruge samme evalueringsmetode.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- eso no importa. como sea, estamos en lados opuestos de la ley.
vi er ikke på samme side af loven.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa como parecía una novia al venir, cuando terminaba con ella, era hermosa.
uanset hvordan en kommende brud først så ud, lignede hun en million, når jeg var færdig med hende. men frk.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no importa como de bien preparado estes para algo, morir tiene una forma de colarse en ti
uanset hvor forberedt man er, kommer døden altid uventet.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nos sobrepasaban completamente en número pero defendimos los compañeros e hicimos frente, no importa como.
vi var klart i undertal, men vi holdt sammen, og vi stod fast.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
# no importa como tiran los dados, tenía que ser # ¿sra. henning?
ms henning?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: