Şunu aradınız:: deberia tener 4 cuartos (İspanyolca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Portuguese

Bilgi

Spanish

deberia tener 4 cuartos

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Portekizce

Bilgi

İspanyolca

debería tener más cuidado.

Portekizce

você deveria ter mais cuidado.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debería tener una marca al lado.

Portekizce

ele deve estar selecionado.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

tom debería tener un montón de tiempo.

Portekizce

tom deveria ter um tempão.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora debería tener algo parecido a lo siguiente.

Portekizce

agora você deverá ter algo muito semelhante ao seguinte.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cada recinto debería tener baños de agua poco profunda.

Portekizce

cada recinto deveria dispor de reservatórios de água pouco profundos.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunas cosas que debería tener preparadas antes de comenzar

Portekizce

algumas coisas que deverá ter prontas antes de começar

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿qué gamma debería tener mi espacio de trabajo?

Portekizce

qual o 'gama' que deverá ter o meu espaço de trabalho?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora debería tener una copia del archivo motd en su directorio personal.

Portekizce

deverá ter agora uma cópia do ficheiro motd na sua directoria base.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debería tener como objetivo perder peso de manera gradual y constante.

Portekizce

deve procurar perder peso de forma gradual e constante.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el mandato de los miembros debería tener una duración de tres años y ser renovable.

Portekizce

os membros do grupo exercem funções por um período de três anos, que pode ser prorrogado.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el recinto en su totalidad debería tener un suelo compacto recubierto con la cama adecuada.

Portekizce

o pavimento de todo o compartimento deveria ser sólido e estar coberto por material de cama adequado.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

reconociendo la gran importancia del desarrollo social que debería tener lugar simultáneamente con el desarrollo económico,

Portekizce

tendo em conta o seu interesse comum em promover e reforçar a cooperação regional e o diálogo norte-sul;

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estos archivos son sospechosos y se debería tener en cuenta la posibilidad de eliminarlos o someterlos a un análisis.

Portekizce

esses arquivos são suspeitos e convém considerar sua remoção ou envio para análise.

Son Güncelleme: 2017-03-03
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

İspanyolca

el cese considera que, como los demás, cada representante de la comisión europea debería tener un único voto.

Portekizce

o cese considera que cada representante da comissão deveria dispor de um só voto, tal como os outros membros.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

se debería tener precaución en los pacientes que reciben antidiabéticos orales y confirmar que la función hepática es normal (ver sección 4.5).

Portekizce

reacções potencialmente mediadas por imunocomplexos

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İspanyolca

3.5 el consejo de administración debería tener una representación equilibrada entre estados miembros, comisión europea y representantes del sector.

Portekizce

3.5 o conselho de administração deverá ter uma representação equilibrada entre estados-membros, comissão europeia e representantes do sector.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además , el informe preparado por ia comisión debería tener en cuenta « todos 10s demás factores relevantes » .

Portekizce

além disso , o relatório elaborado pela comissao tomará também em conta « todos os outros factores relevantes » .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

7.15.4 naturaleza. el distrito europeo del conocimiento debería tener carácter privado y por consiguiente no debería recurrir públicamente a los ahorradores.

Portekizce

7.15.4 carácter — o des deveria ter carácter privado e não deveria, por conseguinte, fazer apelo publicamente aos aforradores;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el programa, construido en torno a este enfoque pluridisciplinar y transnacional, debería tener en cuenta:-------------------- 2.3.

Portekizce

o programa, montado com base nesta abordagem pluridisciplinar e transnacional, deve ter em conta:-------------------- 2.3.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

el nivel de ejecución predeterminado se decide en el arcchivo / etc/ inittab. debería tener una línea casi al principio que diga:

Portekizce

o nível de execução predefinido é escolhido no / etc/ inittab. deverá ter uma linha no topo do tipo:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,748,538,121 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam